Факультет судебной некромантии - страница 51
— Ах, фон Сгольц. Что ж, позвольте и мне отрекомендоваться: маэстро Диттон. Я лучший ювелир этой занюханной Империи. По молодости даже привирал, что родом из эльфийского Леса, — тут старик подмигнул, — но сейчас, увы, уже не верят. Не бывает настолько старых эльфов.
— Ради вашего таланта мы можем и соврать, — тут же влюбленно откликнулась Кариса. — Рысь, ты ведь веришь?
— Безусловно.
Старик доставал шкатулки прямо из воздуха, раскрывал их перед Карисой и оставлял, позволяя ей брать и примерять украшения.
— Если я прав, для вас подойдет вот эта четверка. — Маэстро открыл передо мной узкий и длинный футляр. — Для правой и левой руки. Не стесняют движений. Ободок колец тонкий, но платина прекрасно держит чары. Показывают четыре фазы луны.
— Луны?
— Для указательного пальца правой руки — новолуние, а для мизинца — прибывающая луна. Для указательного пальца левой руки — полнолуние, для мизинца — старая луна.
Кольца выглядели простенько. Сочетание черных жемчужин и платины, пара крохотных фианитов. Стоп. Я не на Земле. Это могут быть только бриллианты. Вот ведь черт.
— Мне нужны эти кольца, но… — почти с отчаянием произнесла я, ясно понимая, что денег не хватит.
— Можем договориться, если у вас есть то, о чем я думаю. Или это ваша прихоть?
— Не прихоть, но сейчас мы легализованы, — настороженно произнесла я.
— Ваша учебная программа обрезана. — Ювелир показал мелкие, белые зубки в улыбке. — Я буду ждать, пока зацветет живокость.
— Я приду, когда зацветет живокость, — эхом отозвалась я, и по правой ладони резануло горячей болью. Будто тонкое лезвие накалили, чтобы резать и сразу прижигать.
— Много лет назад я сделал подобные кольца, только в мужском варианте. — Ювелир усмехнулся. — При жизни маркиз фон Сгольц был омерзительным в общении человеком. Неплохим, да, но омерзительным. И ни на гран не отходил от своих убеждений и принципов. Его сожгли, вы знаете об этом? Товарищи по касте, другие Легенды. Истинно драгоценные кольца пропали, но их копии выставлены в музее. Можете сходить, посмотреть.
— Я возьму вот этот браслет, — зачарованно произнесла Кариса. — Рысь, сколько можно ломаться. Не хочешь сережки, скажи твердо. А колечки ничего, хоть и мрачные. Я такие где-то видела, но где — не помню.
14. Глава 13
Кариса ни в какую не соглашалась вернуться в общежитие. А мне уже становилось стыдно перед Данквартом, вынужденным сопровождать нас повсеместно. Так что в итоге я заманила ее в оружейные ряды — пусть некромант хоть немного отдохнет. Мужчины любят колюще-режущие игрушки, даже если они сами не воины. Я тайком надеялась на то, что и Кариса заинтересуется холодным оружием, но нет. Волчица любовалась игрой света в крупном синем камне своего браслета и не понимала, отчего я сразу не нацепила кольца.
— У меня комплект не полон, — напустила я туману и подошла к прилавку с мечами.
Ухватив самый маленький, я мысленно охнула и постаралась аккуратно уложить оружие на алую, местами потертую кожу. Разве они должны быть настолько тяжелыми?
— Это зачарованное оружие, — клыкасто улыбнулся торговец и провел ладонью над лезвием отложенного мной клинка. — Видите, белым светится? Когда к себе кровью привяжете, станет легким как перышко. А вот любой другой, взяв его, ощутит запредельный для себя вес.
— То есть заклинание подстраивается под каждого индивидуально? Сколько стоит?
— Клинок или заклинание? — хитро улыбнулся торговец.