Фальшивомонетчики - страница 16



– Передайте это Розе Фэрч и заработаете десять долларов.

Официант удивленно уставился на него, затем улыбнулся:

– Понимаю, сэр, бегу. Что еще принести?

– Ничего… Мне нужна Роза Фэрч… поторопитесь, дружок.

Зал в полутьме слушал шум, производимый двумя девицами на эстраде. Вскоре их номер закончился и зажегся мягкий свет. Закурив, Дон терпеливо ждал.

Через несколько минут к столу Гарри подошла Роза. Она была в голубом платье и пришла сразу же, как только принесли ей записку. Девушка улыбалась, но в глазах застыло удивление от столь неожиданного свидания.

– Привет, бэби, – произнес Дон, вставая. – Присаживайся. – Говорил громко, чтобы перекрыть шум оркестра, аккомпанирующему новому выступлению на эстраде. – Узнаешь меня? Вижу, что узнала. Я же говорил, что встретимся в другое время. Я всегда выполняю свое обещание, особенно прелестным женщинам.

Глядя на него, Роза томно повела глазами.

– Что бы мне выпить? Хочу виски… Но нам приходится всегда просить клиентов, чтобы они заказывали шампанское в интересах клуба.

– Это понятно, закажем и шампанское… Пока виски. – Шампанского, – бросил он пробегающему мимо официанту.

– А я вам звонила, – кокетливо сказала девушка. – Но вас на месте не оказалось.

– Неужели? – улыбнулся Гарри. – Чтобы встретиться со мной?

– Я никогда не навязываюсь на встречу, мистер, – Вы же сказали, что если кто будет… – Вдруг в ее глазах появилась тревога. Она кого-то увидела, запнулась, но затем сказала, глядя на него:

– Не смотрите туда, куда я смотрела. Потом… Это именно тот тип, который приходил сегодня после вас к Карине. Он ищет ее, расспрашивал меня о ней, но я ему сказала примерно то, что и вам. А потом я его замечала, как он околачивается у нашего дома. Шпик.

– А я по-твоему не похож на флика? – улыбнулся Гарри.

Роза внимательно посмотрела на него. Что-то в этом человеке внушало ей доверие. Он был так не похож на тех мужчин, которым нужно было только одно, причем со скотскими и жесткими минерами, переходящими иногда в мазохизм. Да и деньгами они не очень-то сорили. Если кто и мог с ней подружиться не только с целью переспать, то только этот парень И она тихо сказала:

– В наше время все возможно, но я пока не нахожу, что вы на него смахиваете. А зачем вы ищите Карину?

– Провести с ней время, как это нам удавалось при первой встрече.

– Неправда, – покачала головой девушка. – Всех ее бахарей я знаю. Она вам нужна по другому делу, как и тому типу, а может и еще кое-кому. Не так ли?

– Совершенно верно, детка – невзначай бросив взгляд в сторону типа, о котором говорила Роза, ответил Дон.

Ему было достаточно одного лишь взгляда, чтобы узнать того высокого парня, который стоял на стреме у дома доктора Кейри, когда туда приходил он. Тот сидел за столом в кругу двух девиц и толстяка, курил и потягивал джин.

Перехватив его взгляд, Роза неожиданно сказала:

– Я могу вам кое-что рассказать. – Она отпила из бокала шампанское, бутылку которого уже принес и открыл официант, затем затянулась сигаретой и бросила ее в пепельницу.

Дон внимательно посмотрел на нее.

– Это касается вашей соседки?

– Во сколько вы оцениваете сведения, касающиеся ее?

Выставив полные груди над столом, она смотрела на него с улыбкой, однако улыбкой не простофили, лицо ее выглядело от этого так, словно она была не исполнительница стриптиза, а маклером по продаже ценных бумаг.

– Вы имеете в виду, во сколько в деньгах?