Фантастический детектив 2. Урри Вульф и украденные луниты - страница 3



– Вульф, срочно отправляйся в медсанчасть! – заволновалась Толдрим.

Урри хотел протестовать, но ощущение усталости и слабости не позволили вымолвить ни слова. Так что он послушно поплёлся в медсанчасть.

– Ах! Ах! – воскликнула школьная медсестра, замеряя температуру. – Все симптомы простуды. Прими вот это, – она протянула какую-то таблетку. – И обратись к своему лечащему врачу. А на сегодня я выпишу освобождение от уроков.

– Не нужно, – заупрямился Урри. – Сейчас у меня последний урок. Я досижу до конца и пойду домой.

– Нет-нет! Ступай домой немедленно!

Ну что тут скажешь? До конца урока оставалось всего-навсего пятнадцать минут. Какой толк в освобождении? Но разве его кто-нибудь станет слушать? С учёными специалистами не поспоришь. Урри вернулся в класс. Отдал освобождение Толдрим.

– Я буду ждать тебя возле раздевалки, – шепнул он Фэбби, выходя из класса.

Но ждать Урри совсем не пришлось. Едва он застегнул куртку, как раздался звонок. И Фэбби бегом вылетела из класса.

– Урри, ты в порядке?

– А, ерунда, – он шмыгнул носом. – Вчера попал под дождь – вот результат.

– Может, не пойдём в парк?

– Ты шутишь? Ну уж нет. Раз договорились, значит нужно идти!

Полный решимости, он натянул посильнее шапку. Фэбби поняла: Урри не отговорить. Больной или здоровый, в парк он пойдёт в любом случае. Признаться честно, ей тоже не терпелось отправиться на поиски загадочного летающего объекта.

А потому друзья, подхватив ранцы, помчались в район, где, по их предположению, мог совершить посадку неизвестный объект.


Глава 5. Странные следы


В центре парка туда-сюда по протоптанным дорожкам гуляли горожане. Детвора собирала жёлто-багряные листья клёна, две старушки на пруду кормили надутых от осеннего холодка уток.

– Берегись! – крикнул велосипедист, мчавшийся по велодорожке.

«ШР-ШР-ШР!» – сердито прошуршали шины его велосипеда.

– Всё как обычно, – с видимым огорчением проговорила Фэбби.

Урри промолчал. Он внимательно оглядывался вокруг. Когда спустя продолжительное время его взгляд так ни за что и не зацепился, он сказал:

– Но ведь есть нехоженые места.

– О! – вырвалось у Фэбби. Слова Урри застали её врасплох.

Она повернула голову в ту сторону, где начинались густые дебри. Почва там была глинисто-топкая, и потому, естественно, желающих увязнуть по уши в грязи находилось немного.

– Ты можешь подождать меня здесь, если хочешь, – предложил Урри. «Пробираться сквозь заросшую травой и кустарниками чащу то и дело выдёргивая ботинки из хляби – дело непростое, – рассудил он. – А Фэбби, как ни крути, девочка же».

– Я пойду. – Фэбби завязала шнурки на ботинках покрепче.

И Урри – признаться, он очень хотел, чтоб Фэбби пошла с ним, – зауважал её ещё больше.

Вдвоём всяко лучше, чем одному!

Не спеша, шаг за шагом, они преодолели заросли орешника. На этом трудности не закончились. Пришлось побороться с колкими ветками можжевельника, не единожды ловить убегающую из-под ног почву. В конце концов, сплошной частокол деревьев поредел, и перед друзьями открылась довольно широкая прогалина. Всю её укрывала зелёная, но по большей части уже по-осеннему жухлая трава. А посередине, как горб, выделялся поросший толстым мхом холмик.

– Странно, – машинально произнесла Фэбби. – Я читала, что мох любит затенённые и влажные места. А эта поляна, куда ни глянь, залита солнечным светом. И земля здесь совсем сухая, твёрдая – не то, что вокруг.