Фатум 2 - страница 6



– Ты ещё не видела меня по-настоящему бездушным, – с нажимом сообщил он.

Я открыла рот и закрыла, как рыба, не зная, что сказать на это заявление.

Паркер развернулся и быстрыми шагами пошел прочь как можно дальше от меня. Еще никогда я не чувствовала себя такой разбитой и потерянной.

2. Улыбаемся и машем

Я наконец покинула яхту, ставшую для меня местом самой изощренной душевной пытки. Что ждало впереди – одному богу известно. Опять меня одолевали мысли бежать сломя голову, купить билет из Пунта-Каны и улететь… куда угодно. Там, где Рэй и его семья не смогут меня найти.

Как я умудрилась так быстро накосячить? В первый раз мне понадобилось четыре года, чтобы осознать, что я стою на краю пропасти. На этот раз – еще меньше.

Да ты двигаешься семимильными шагами, Диана!

В следующий раз я напортачу сразу же, как только прилечу на новое место? Или еще не достигнув его?

– Сегодня вы оба поведете меня в самую лучшую кондитерскую в Пунта-Кане! – мои мысли прервал приказной тон малютки Джинни, обращенный к отцу и деду.

Девочка быстро стала заложницей бушующих гормонов. Добро пожаловать в клуб!

– Сначала кое-куда заедем, – Себастьян подмигнул дочери и мельком взглянул на меня и Рэя, который тенью стоял позади.

– Ах, да! Подарок на свадьбу! – радостно воскликнула девочка и закрыла рот рукой, поняв, что проговорилась. Отец и дед снисходительно рассмеялись. – Вы купите то, что я выберу!

– Как ловко из мужчин веревки вьет, – тяжело вздохнул Себастьян, поравнявшись с нами.

Рэй ответил мрачным голосом:

– Кажется, с возрастом они оттачивают это мастерство до совершенства… тебе ли не знать, отец.

 Весело хмыкнув, Хавьер закивал и похлопал внука по плечу.

– Гляди-ка, всего день женат, а как точно о браке сказал!

К нам подъехали два тонированных автомобиля бизнес-класса. Водитель первой машины учтиво открывал двери, позволяя сесть отцу, деду и внучке. Передо мной с Рэем остановился второй автомобиль.

Я колебалась, прежде чем сесть в него. Все еще слишком хорошо помнила, как мы ехали сюда вчерашним вечером. Тогда я соблазняла Рэя, даже залезла ему на колени, оседлав его. Как он не сдался и не прикоснулся ко мне – до сих пор остается загадкой века.

Как резко все изменилось по возвращении обратно, аж тошно.

Водитель открыл передо мной дверь, я скользнула на заднее сидение прохладного авто. Как только я оказалась в салоне, Рэй отодвинулся от меня так далеко, что впечатался всем телом в дверь. Он открывал коробку с новым телефоном. Оперативно! Теперь ему было чем заняться весь путь до Пунта-Каны.

«Весёленькая» предстояла поездочка!

Я тоже достала свой телефон и пыталась погрузиться в соцсети. Только вот беда – у меня нет активных страничек, которые бы я вела изо дня в день. Что мне делать с телефоном целых полтора часа, я не знала. Так и сидела с сосредоточенным видом, бездумно пролистывая страницы друзей и даже знакомых, с которыми не общалась несколько лет. Самая глупая растрата времени за все мое существование!

Весь путь до Пунта-Каны я не проронила ни слова, сидела как можно дальше от Рэя и делала вид, что его нет. Хотя чувствовала его близость всей кожей. Импульсы, исходящие от него, были сильными, как волны шторма: накрывали с головой, не давая ни секунды пощады. Дышать тяжело, почти невозможно. Пытка. Самая настоящая пытка!

Я проверяла почту, личные сообщения, написала дежурные отчетные письма родителям. Друзья из Аспена все выпытывали у меня подробности жизни на новом месте. Я отписывалась пустыми, ничего толком не значащими словами. Никогда так много не скрывала от близких людей!