Феечка кого-то бздыньк! - страница 32



И тут я почувствовала, как меня поцеловали. Его губы прикоснулись к моим, а я застыла.  В этот момент мое сердце вздрогнуло. Это был мой первый поцелуй! Настоящий!

- Тьфу!  - демонстративно сплюнул муж, как вдруг мы рухнули вниз. Щупальца исчезли.

- Можно я тебя как-нибудь задушу? А? – простонал муж, поднимаясь кое-как с пола. – А то очень хочется. Короче, нам повезло! Это обычная ведьмовская шутка. Ты в следующий раз спрашивай, что люди едят!

- А что люди едят? – спросила я.

- Грибы, ягоды… - ответил муж, все еще выдыхая.

- Я приготовлю! – обрадовалась я, снова потянувшись за книгой. Но на нее наступила нога мужа.

- И как же я теперь буду готовить? – спросила я.

- Так, твой дед жив? – спросил мой муж. – Только правду!

- Жив! – кивнула я.

- Значит, готовь то, что готовит твоя бабка! – отмахнулся он, листая книгу связанными руками. – Но только … эм… с любовью!

- С любовью? Конечно! Я принесу грибов! – обрадовалась я, выбежав на улицу. Ой, ничего себе тут ураганище был! Два дерева сломало! Я видела грибы за старой поленницей. Много грибов!

Пока я возилась с едой, муж листал книгу, что-то внимательно читая и поглядывая на котел. Потом переводил взгляд на меня. И щурился.

- Вот! – поставила я тарелку на стол. И тут же села напротив мужа, подложив руки под подбородок. – Кушай!

- Выглядит съедобно. Условно съедобно… Сыроежка, сыроежка… Вроде бы ядовитых нет… - задумался муж, надкусывая гриб. – Пока не понял в чем подвох!

- А чего это ты только один съел? – спросила я, видя, как он увлечен книгой. – Ешь все! Я же старалась, готовила!

- Ну, дед, на тебя вся надежда! – заметил муж, жуя еще один гриб.

- Ну как? – заглядывала я ему в рот. – Вкусно? Точно вкусно? Тебе нравится? Ты такое ешь? Я даже любовь туда добавила. Чтобы не орал, что без любви готовила!  Все мужчины орут, что без любви готовишь.

- Ну да, - усмехнулся муж, сплевывая вареную травинку. – Я тебе, конечно, верю! Привкус странноват. 

- Это привкус любви! – обиделась я. – Я, между прочим, готовила с любовью! Три щепотки любви добавляла! Вот! Сейчас покажу!

Я бросилась к баночкам и достала банку с надписью: «Любовь», сделанную моей рукой. У бабушки тоже есть такая …как его… приправа. Так и называется «Любовь».

- Раньше дедушка выпендривался и орал, что приготовлено без любви. И бабушка стала использовать эту приправу! – ответила я, тряся банку. – Читай, что написано. «Любовь». Тут тертые тараканы, две бабочки ночные. Тоже тертые. Два кузнечика и сверчок! Вот и вся любовь! Поэтому приготовлено с любовью! Три щепотки любви! Милый, что с тобой?! Ты же сам просил с любовью!

11. Глава десятая. Красивый муж - не твой муж! 

Глава десятая. Красивый муж - не твой муж! 

- Ничего… Все хорошо, - послышался стон из-под стола. 
- Точно? – спросила я, ставя «Любовь» на стол. – Точно-точно? 
- Давай ты в следующий раз будешь без любви готовить! – слышался задыхающийся голос мужа. – Вот прямо без любви! Можно с ненавистью! 
- Ну как же без любви? Ты же мой – любимый муж! Нужно готовить с любовью! – удивилась я, видя его бледное лицо, которое появилось из-под стола в надежде, что любовь кончилась.  – Ой, что-то ты у меня плохо выглядишь! 
- Неужели? – удивился муж. –  А я думал, что я  - первый красавец на этом болоте! А тут оказывается, я выгляжу так себе! 
- Нельзя, чтобы у феи муж выглядел так себе! А то подумают, что она за ним не ухаживает! – спохватилась я.