Фельдшер и Мармеладка - страница 5
– А как расслабляетесь?
– Никак. Нет интереса, – пожала плечами и указала на одноэтажное строение за площадью. – Видишь то здание? Это и есть медпункт. Пойдем. Надоело мне уже с тобой трепаться.
Кифа задели ее слова.
– Говоришь ― не интересно, а сама к похоронной форме красный шарфик нацепила.
Аника остановилась и вновь посмотрела на него, только теперь фельдшера бросило в жар.
– Шарф показывает уровень взаимодействия с драконом. Цвет – показатель успешности в обучении. Красный – отлично. Это ясно?
– Как день, – тихо ответил фельдшер и приложил ко лбу ладонь, проверяя, нет ли горячки.
– Тебе плохо?
– Нет, – виновато улыбнулся Киф. – Пойдем. Расскажи про обучение в пансионе.
Аника шла рядом, и Киф был благодарен ей за это. Смотреть на то, как плывет все вокруг девушки, не было никакого желания. Странное состояние, а симптомы совсем не походили в известные ему болезни.
– Сами занятия проходят не в пансионе. Здание это в основном для учителей и решения каких-нибудь официальных вопросов. Живут там еще. Воспитанницы из других измерений. И Йолана, например. Мы были в кабинете, но он просто часть квартиры. У нас еще два учителя живут в этом здании. В своих домах только директор и Люсия Цветко. Люсия, кстати, преподает Единение с драконом. Это что-то вроде медитации…
– Я такое знаю. У меня хорошо развит этот вид магии.
– Ты маг? – остановилась Аника.
– Ну да, – не понял ее удивления Киф. – Почти все лекари королевства маги.
– Йолана ― нет.
– О, ты не права, – улыбнулся Киф. – Она просто слабый маг. И, как я понял, совсем не развивала свои навыки.
– Как это ты “понял”? – еще больше удивилась Аника.
– Э… Почувствовал, – смутился Киф. – Я вообще хорошо людей чувствую. Сложно объяснить. Не так, чтобы я мог все и про всех понять. Но магов я вижу.
Он видел, как сбил Анику с толку своим признанием, а потому решил вернуть разговор в понятный ей мир.
– А какие еще есть предметы?
– Маневрирование. Его ведет директор. Ближний бой. Управление для тех, кто владеет огнем. А еще у нас есть Оказание первой медицинской помощи. Этим, как ты догадался, занимается Йолана. Уроки, которые не касаются драконов, курирует Люсия. Но их у нас не очень много. В основном самостоятельно учимся. В Дни драконов. В бункерах ведь довольно скучно.
– Интересно, – Киф увидел свою машину. – А почему такой ажиотаж вызвал автомобиль?
Аника смотрела на машину как на новый для себя предмет, и только тогда Киф понял, что, должно быть, это и есть причина.
– У вас ими не пользуются? – спросил он.
– Нет. А куда нам ездить?
– Но я видел дорогу. Там! – указал он на ровное каменное полотно.
– А. Это, – посмотрела на дорогу Аника. – Это еще с древних времен осталась. Маги делали. Может, даже сапфировые. Они тут сначала планировали нормальный мир сделать. Для туристов. Города там… как положено, в общем. Только не прижились здесь ни города, ни просто жители. Драконы у нас правят. Никто соседствовать с ними не хочет.
– Это сколько же ей лет, – задумчиво произнес Киф. – А куда ведет?
– Особо никуда. Можешь как-нибудь прокатиться. До нескольких домов доехать можно. До дома Матейи, например. А так… Бесполезное занятие.
Они дошли до медпункта, и Аника открыла дверь.
– Слушай, – отвлек ее Киф, потому что совсем не хотел отпускать. – А как же вы живете? Дорог нет, транспорта нет. Как быть?
– Не понимаю. В смысле ― как живем? В домах. Воспитанницы и учителя на драконах летают. А так все близко. Люди тут недалеко друг от друга живут.