Феникс угоревший - страница 19



– Опосредованно, ясно вам, мессир? Они тоже будут рассмотрены в моей диссертации, в приложениях. К тому же туристические пути редко ложатся на Северный Тротар? Вот мы и проторим их.

«Какого демона? – разозлился Защитник. – Мое дело – провести ее по острову, а что там она вздумает настрочить в своем трактате, пусть Магистрат расхлебывает. Я Устав не нарушаю». И все же умолчать о существенной проблеме он не мог:

– Видите ли, дикие тролли никого к себе в поселение не пускают. Даже ученых со степенями магистров и диссертантов. Они требуют особое разрешение Магистрата.

– Нет уж, – содрогнулась Буква. – Еще раз туда я не пойду. Опять нарвусь на сумасшедшего чиновника. Ладно, попробуем без разрешения, одними деньгами подействовать. – Типун в сомнении хмыкнул. – В худшем случае поглядим на магических животных, которыми кишит ваш остров.

– Если повезет…

Оба путника обогнули скругленный угол водонапорной башни и очутились на небольшой площади перед постоялым двором «Белый маг». Это было старинное на вид пятиэтажное здание, вросшее с скалу, с многочисленными балкончиками, обильным вьюном и обзорной площадкой на крыше, между двумя остроконечными башенками. Перед «Белым магом» царило подлинное столпотворение, причем большая часть людей, толкавшихся на площади, пыталась паразитировать на гостях города. Букву тоже было обступили, но Типун пару раз решительно возразил против этого, его узнали и с кислыми физиономиями отстали от девушки.

– Мне почему-то кажется, что вас знает весь остров, – с любопытством глядя на Проводника, сказала Аглая. – Только почему они называют вас то Данчиком, то… Даньшей, что ли? Разве Типун – не имя?

– Тут все народец из Нижнего Тротара, с первого яруса, – неохотно ответил он. – Это только на первый взгляд людей в городе много, на самом деле гномов куда больше. Просто их не видно, они под землей живут. Вообще-то мое имя Даниель, а Типун – бытовое прозвище, в документах его тоже можно использовать, но не во всех.

– Как, например, в договоре найма Проводника и при оформлении Защитника? – вопросила Буква. – Да уж, бумаги весьма серьезные.

Типун чертыхнулся про себя, дав жестокий зарок десять раз думать, прежде чем высказываться.

– Нормальная экзотика, – пояснил он. – Куда приятнее иметь Проводником прославленного Типуна, чем какого-то безликого Даниеля. И язык сломаешь, пока такое имечко…

– Прославленного?

– Что-то я устал сегодня, – вздохнул Защитник. – Я ведь еще педали у махолета крутил, знаете? Вот и ваша гостиница.

Магистресса вытянула у Проводника папку с диссертацией и остановилась рядом с массивным каменным львом, водруженным слева от входа. Одно из ушей этого животного в незапамятные времена отколол безвестный вандал, скорее всего турист. На этом участке площади было относительно спокойно, потому что мощный тролль стоял тут с пикой наперевес. По его хмурой роже было отчетливо ясно, что он ни минуты не будет думать, стоит или нет пустить оружие в ход, едва лишь к тому возникнет повод.

– Оденьтесь не так легкомысленно, – сказал Типун, цепко поводя взглядом по девушке снизу доверху. Та прижала папочку к груди, маскируя василиска. – Лучше всего легкую куртку, брюки попроще, но целиком закрывающие ноги… Можно взять что-нибудь теплое, потому что наверняка придется заночевать в горах. Там, правда, должна быть хижина для странников, но вдруг ее разрушил какой-нибудь пещерный медведь, или даже дракон? Обувь… – Он присел и внимательно изучил Буквины кроссовки, приподняв одну из ступней и подергав за края подошвы. – Порвется, если в расселину угодит. Пропитание и все остальное беру на себя, естественно. Завтра в восемь утра я жду вас на этом же месте, хозяйка.