Философия леса - страница 23



Обычным наблюдателям могло бы показаться, что она осталась безразлична. Но мужчина видел, что ее энциклопедия была вот уже несколько минут открыта на странице со схематическим изображением каллы. Что говорило ему о том, что женщина ослабила бдительность и не может сосредоточиться из-за роя копошившихся в ее голове мыслей и эмоций.

Он продолжил читать:


"в моём сердце живёт синяя птица,

что хочет выпорхнуть из меня,

но я слишком крутой для неё,

я говорю ей – оставайся во мне,

я не буду показывать

тебя

никому.

В моём сердце живёт синяя птица,

что хочет выпорхнуть из меня,

но я её поливаю виски и дышу на неё

сигаретным дымом,

и ни бармены, ни шлюхи,

ни бакалейщики,

никто не знает,

что она

во мне".


– Не порть шедевры своим чтением, хоть ты и гений – кинула холодным голосом женщина, не отрывая взгляд от страниц книги, как будто обращаясь все к той же калле на ее страницах.

– Рад слышать твой голос. Я скучал по нему. Хоть это и не тот тон, который я ожидал услышать – с теплом в голосе сказал мужчина, влюбленно смотря на женщину взглядом одержавшего победу рыцаря.

Девушка продолжила молчать. Но видимо, осознав что-то, перевернула страницу книги. И начала переносить линии нового цветка в свой блокнот.

– Твой последний перформанс был великолепен, хоть я и удивлен, что в этот раз ты предпочла распятию на кресте бритву. Но мне очень понравился этот ход, в этом есть что-то от Маяковского.

Женщина стиснула челюсть, ей было все сложнее скрывать свою улыбку. Поняв это, мужчина аккуратно погладил пальцем бабочку на бинте её запястья.

– Все еще больно? – нежно спросил он и, убедившись, что она не отдернет руку вложил ее ладонь в свою.

– Немного – тихо сказала женщина ее голос прежде такой грозный и холодный таял, обнажая слабость.

– Можно я поцелую, чтобы не было больно.

Женщина кинула взгляд на мужчину, не дождавшегося ее ответа и уже целующего ее запястье. Она не могла произнести ни слова, лишь едва прикусила губу.

Обцеловав каждую бабочку на её запястьях, мужчина приподнял голову и взглянул ей в глаза. Наконец их взгляды встретились. Он смотрел с вопросом, она с ответом. Он бы хотел остаться в этом туннеле навсегда, но вдруг чистосердечная фраза, лишенная лоска слетела с его губ.

– У тебя удивительное лицо

Её теплый взгляд сменился маской холодности, лишенный каких-либо эмоций.

– Сколько раз ты это уже сказал сегодня другим женщинам? – она быстро убрала свои запястья с его ладоней и, кинув блокнот и пенал с тушью и перьевой ручкой в большую сумку, захлопнула энциклопедию и двинулась в сторону книжных полок.

Мужчина знал, что кидаться за ней следом в спешке не имеет смысла. Он прочитал еще несколько поэм, перед тем как закрыть книгу и двинуться к шкафу с изумрудами мировой поэзии. Аккуратно положив книгу на место, он тихой поступью рыси прошелся вдоль дальних полок, на которых стояли книги по ботаники, пока не увидел ее, стоявшую около окна.

Он подошел к ней со спины, и аккуратно откинув волосы с ее уха и шеи, полушепотом прошептал:

– Ни разу.

Дыхание женщины заметно участилось.

– А на этой неделе? – безэмоционально произнесла она.

– Ни одной.

– А в этом месяце? – с вызовом спросила женщина.

Мужчина промолчал.

– Вот, об этом я и говорила, – повышая голос начала говорить она, поворачиваясь к нему лицом и вскидывая волосы в упреке.

Он быстро закрыл ее рот рукой и прижал к книжной полке, которая еле заметно шелохнулась.