Флиртующая с демонами - страница 24



Вернулся Цезарь, бодрый до неприличия, в глазах горела жажда деятельности.

– Нам повезло, – объявил он. – Вова как раз ехал из университетской оранжереи в Петергофе, когда получил мою СМС. Так что будет намного раньше, чем я думал.

– Оранжереи? – удивилась я, отодвигая пустую тарелку. – У вас что, дело на поток поставлено?

В комнату постучали.

– Что так рано? – Цезарь тоже выглядел удивленным.

Дверь открылась, на пороге возник Артур – в поблескивающем серебристом костюме с голубыми лацканами и кислотно-синей рубашке.

– Ты еще не уехал? – охотник на демонов привстал на постели. Кажется, не одни мы умеем устраивать сюрпризы…

С покоряющей непринужденностью, на грани развязности, Артур вошел к нам.

– Я передумал, – объявил он. – Как ты себя чувствуешь, Анна?

– Намного лучше, – вынуждена была признаться я, ничего другого в голову не пришло.

– Очень рад. – Артур как-то даже плотоядно оглядел меня с головы до ног, так что мне захотелось прикрыться. И в то же время груди стало тесно в лифчике, захотелось расстегнуться, а также неплохо бы снять футболку… Черт возьми, ведь в реальности настоящая «я» совсем не такая! Как же близость демона действует!

– Мы как раз обсуждали, не пора ли домой, раз Аня пришла в себя, – сказал Цезарь.

– Не стоит ее беспокоить, пусть отдыхает, – улыбнулся Артур, продемонстрировав великолепные зубы. Потом он провел по нижней губе кончиком языка. Меня пробрала горячая дрожь. – Всего лишь хотел убедиться, что Анна хорошо устроилась.

– Отлично, – процедил Цезарь.

– Ну и замечательно. Кстати, Цезарь, кажется, отец тебя звал.

– Передай ему, пожалуйста, что я скоро буду.

– Думаю, будет лучше, если ты сам это скажешь.

Мужчины перекидывались репликами, стоя возле кровати, Артур – лучезарно улыбаясь, Цезарь – цедя сквозь зубы. Никто не собирался уходить первым. В комнате возникло напряженное молчание.

– Отец ждет, – напомнил Артур.

– Только после тебя, – твердо ответит Цезарь.

– Ну хорошо, – сдался блондин. – Попозже зайду пожелать тебе спокойной ночи, Анна, не возражаешь?

– Ну конечно, зайдешь! – брякнула я. – В смысле, конечно, не возражаю…

Может, пофлиртовать с Артуром всерьез? Должен же Цезарь отреагировать! Он так активно сводит нас, неужели больше не видит во мне женщину, у которой, может, есть собственные желания?

Сын олигарха вышел, а его прощальный взгляд буквально обжег меня. Уф!

– Эй! – Цезарь потряс меня за плечо.

– А?

– Не поддавайся, еще рано. И нам надо поторопиться. Пришла в себя?

– Вполне…

– Ну так вставай! – Когда я так и сделала, охотник отодвинул кровать к окну и поднял ковер. – Пора работать.

Я потрясла головой, стараясь избавиться от наваждения. Я что, тоже была такой, как этот Артур? Брр!

Охотник сосредоточенно чертил что-то на полу. Присмотревшись, я узнала пентаграмму.

Опять постучали. Цезарь зарычал и бросился к дверям. Рванул ручку – но в коридоре стоял не Артур, а Роберт.

– Разве Артур не передал, чтобы ты зашел ко мне? – недовольно проворчал Большой Змей. За ним, согнувшись под весом холщовой сумки, в комнату ступил парень лет двадцати пяти, вряд ли старше, в белом халате. Ну просто лаборант какой-то! Типичный такой, с биофака.

– Вова, – представился он смущенно. Бросил на меня быстрый взгляд, тут же отвел глаза. Водрузив свою суму на стол, начал торопливо выгружать толстые красные свечи в стеклянных подсвечниках, бронзовые курильницы и связки трав.