Фразеологизированные синтаксические конструкции с незаменяемым компонентом союзного типа в современном русском языке - страница 8
Механизм реализации принципа экономии обусловлен стремлением говорящего передать максимум означаемого, использовав для этого минимум ресурсов означающего: «Требование краткости побуждает искать слова, которые могли бы заменить целые словосочетания… Структурные схемы предложений, утвердившиеся в языке, подвергаются изменениям до такой степени, что одно слово может выполнять функцию предложения» (Савченко, 1986, с. 64).
Принцип экономии опирается на такое свойство СФЕ, как асимметрия означающего и означаемого. Асимметрия плана выражения и плана содержания СФЕ приводит к тому, что их полноценная семантико-функциональная реализация становится возможной лишь в типизированном контексте. Это, в свою очередь, приводит к появлению у СФЕ такого свойства, как стандартизированность, шаблонность, стереотипность (см. работы В. Л. Архангельского, Ж. Дюрена, А. М. Пешковского, Е. Д. Поливанова, Н. В. Черемисиной, А. А. Шахматова, Л. П. Якубинского и других учёных). Исследование подобных единиц языка послужило базой для формирования нового раздела языкознания – стереолингвистики.
Стереотип позволяет экономить речевые усилия и добиваться гармонии между процессами мышления и говорения, поэтому он доминирует в разговорной речи. «Стереотипы – это типические, устойчиво повторяющиеся конструкции, употребляемые в высокочастотных бытовых ситуациях… Стереотипы представляют собой готовые формулы не только с точки зрения их морфолого-синтаксической структуры, но и с точки зрения их лексической наполненности» (Русская разговорная речь, 1978, с. 269–270). «Устойчивые формулы общения (стереотипы, шаблоны, стандарты, клише и т. п.) складываются в силу устойчивой прикрепленности средств выражения к ситуации (в том числе и теме), типу текста и виду речи (устная/ письменная, монолог/диалог) и т. д. Регулярная и многократная повторяемость применения единиц в этих параметрах определяет в самом широком плане устойчивое взаимодействие между средствами выражения применительно к содержанию» (Формановская, 1982, с. 7–8).
По мнению А. Г. Балакая (2002), Н. И. Формановской (1982) и некоторых других учёных, стереотипные языковые единицы, несмотря на свою стандартизированность, устойчивость и неизменяемость, обладают высоким прагматическим потенциалом, который обусловлен их категориальными характеристиками: асимметричностью, экономностью, эмоциональностью, экспрессивностью и т. д. При этом неизменяемость СФЕ носит всё же относительный характер (Меликян, 1999). Они отличаются динамизмом варьирования: «Стандарту противостоит конкурирующая тенденция – тенденция к увеличению разнообразия, тенденция к дифференциации, тенденция к экспрессии… Язык динамичен, а следовательно, он должен быть таковым во всех своих проявлениях. Отсюда и динамизм стандарта, то есть стационарных предложений» (Матевосян, 2005, с. 122).
СФЕ появляются в системе языка под воздействием целого ряда разнообразных экстра- и интралингвистических причин: социальные (демократизация общества, потребность в языковом стандарте), практика речевой коммуникации (высокая частота повторяемости отдельных единиц языка, противоречие между потребностями коммуникантов в эффективных средствах общения и ограниченными ресурсами языковой системы): «Наше повседневное общение широко использует клишированные, стереотипные речевые блоки, которые обслуживают часто повторяющиеся коммуникативные ситуации. Встречаясь с другом, подругой, мы произносим: “Привет!”, “Как дела!”, “Как жизнь молодая?”. В ответ слышим: “Привет!”, “Всё нормально!”, “Жизнь бьёт ключом!” и т. п.» (Горелов, 1998, с. 70). Это обусловлено социальными предпочтениями коммуникантов, которые, в свою очередь, базируются на социальных стереотипах поведения: «Формируя высказывание, мы обязательно прибегаем к схемам, шаблонам, клише. А без овладения жанрово-ролевыми стереотипами общения, в которых языковые единицы достаточно прочно увязаны с типическими ситуациями, взаимодействие языковых личностей было бы затруднено» (Там же, с. 157).