Гармония клинка и струн - страница 13
– Да, я с Туманных островов! Сегодня прибыл в город на корабле, который, я надеялся, доставит меня до Джучжи, что в Долине Камней, – он засмеялся. – Но я перепутал причалы!
– И что вы будете делать?
– Просто доберусь до Джучжи по суше, – пожал плечами Джи. – Придётся идти через всю страну, но я выносливый, справлюсь. Пешком, на повозках – доберусь как-нибудь, – юноша сделал глоток бодрящего кисло-сладкого чая. – Я отправился в путешествие, чтобы посмотреть мир и найти своего пропавшего отца. Ещё я хочу научиться боевым искусствам, чувствую в себе склонность к этому. Правда, жителей островов защищать толком не от кого, – он шутливо улыбнулся. – Нас беспокоят только морские бесята, эдакие проказники.
– Желаю вам удачи. В первый раз встречаю гостя с Туманных островов, – признался Энлэй. – Говорят, там очень спокойно.
– Это правда! У нас не так оживленно, как в Денлуне. Немноголюдно, тихо, все заняты своим делом, – Джи облокотился на стол и сделал грустное лицо. – Не хватает суеты. Зато красивая природа: туманы, лазурная вода, персиковые сады. О, и пшеничные поля! Когда солнечная погода, они сверкают, словно золото.
– Как по мне, звучит приятно, – сказал Энлэй. Его приподнятых бровей почти не было видно за густой чёлкой. – Я был бы рад жить там. Не люблю многолюдные места. Единение с природой, гармония… Это то, что я ищу как в жизни, так и в музыке.
– Значит, мы оба в поисках! – засмеялся Джингшен. Собеседник слегка улыбнулся в ответ.
Юноши помолчали, медленно делая глотки из своих чашек. На улице стоял глубокий вечер, поэтому посетители чайного дома уже начинали расходиться.
Джи краем глаза, чтобы не смущать, разглядывал Энлэя. Он был худым, миниатюрным юношей, с тонкой шеей и выпирающими ключицами. Несколько прядей у него на висках и у шеи закручивались не внутрь, а наружу, поэтому волосы казались слегка растрёпанными. Его лицо ещё сохраняло детские черты, а большие серые глаза смотрели доверчиво и печально несмотря на то, что весь облик музыканта выражал спокойствие и сдержанность.
– Вы упоминали о своей наставнице, – неожиданно сказал музыкант.
– А? – Джи очнулся, отвлекшись от разглядывания собеседника. – Да, моя наставница – Покровительница Ло Фэй.
Чашка Энлэя чуть не выскользнула у него из рук.
– Ло Фэй? Та самая бессмертная, которой четыреста лет?
– Ага, – довольно хмыкнул Джи. – Она обучает меня с самого моего рождения.
– Я слышал, что она правит островами, но не мог представить, что у неё есть ученики, – пробормотал Энлэй. – Это большая честь. Не каждый удостоен брать уроки у бессмертных.
– Да? – Джингшен захлопал ресницами. – Тогда жители моей родины – самые достойные люди в Шанлу. Наставница много веков назад основала городскую школу, в которой обучает всех детей островов. Конечно, есть и другие учителя, но основные предметы преподаёт она.
– Теперь я правда жалею, что не родился на Туманных островах, – уголки губ Энлэя приподнялись в весёлой улыбке, но взгляд стал ещё печальнее.
– А вы всю жизнь живете в Денлуне? – поинтересовался Джи.
– Нет, я из Анли. Здесь легче заработать… – Энлэй помрачнел, словно не хотел говорить на эту тему.
– Понял, – кивнул Джингшен. За свою жизнь он научился понимать, когда не стоит о чём-то расспрашивать, а когда следует проявить настойчивость. – Ваша музыка достойна высших похвал! Когда я могу услышать её снова?
– Приходите сюда послезавтра, – музыкант смущенно, но искренне улыбнулся. Он был очень рад, что кто-то наконец оценил его талант по достоинству.