Гарри и его гарем — 7 - страница 11



— Не волнуйся, никто тебе не причинит вреда, — сказал я ей как можно более спокойным тоном. — Эх, жаль, ты не понимаешь меня. — Она шире раскрыла глаза, хлопая ресницами. — Или всё-таки понимаешь?

Ответа я, конечно, не дождался, вот почему осторожно взялся за её талию, заранее использовал увеличенную физическую силу, после чего дал команду Снежку отпускать.

Он быстро разжал лапы и убрал пасть, а я в это время, пока незнакомка не успела сообразить, что произошло, притянул её к себе. Она стала пытаться вырваться, и если б я не развернул её спиной, прижав к груди, у неё была бы возможность улететь, причём, вероятно, со мной, ибо как только она собралась зашевелить крыльями, я ощутил, насколько сильно напряглось её тело и как по нему пошли чувствительные вибрации.

Но теперь, когда я плотно прижал девушку-бабочку к себе, не позволяя шевелить крыльями, улететь у неё вряд ли получится. Однако она молодец: не сдавалась, всё равно пыталась выбраться из объятий, и что самое смешное — толкала меня попой прямо в район паха. Будь это другая ситуация, от таких толчков весьма упругими, натренированными ягодицами я бы даже возбудился… Но сейчас было просто не до этого.

Как ей теперь объяснить, что я не желаю ей зла?

— Пожалуйста, хватит дёргаться. Ты хоть и ловкая, быстрая, но я всё равно сильнее тебя. Никто с тобой ничего плохого не сделает.

Я говорил ей только потому, что она, быть может, интонацию поймёт. И что самое любопытное — после каждого моего предложения всё меньше сопротивлялась.

— Вот, умница, — похвалил я её, — ты уже поступаешь разумнее. Но рановато тебя отпускать.

Она продолжала молчать. А я и сам рад был уже отпустить её. Нет, конечно, держать столь необычную девушку в объятиях, ощущая сладкий аромат и нежное тело, было приятно. Но мне просто становилось жарко.

Неожиданно она повернула голову в мою сторону, чтобы заглянуть в мои глаза, и мягким, звонким голосом сказала:

— Отпусти меня, если не желаешь зла.

После этих слов девушка-бабочка удивилась, кажется, больше меня, ибо она чаще стала хлопать ресницами, а её глаза в который раз расширились.

— Я гово… — Она запнулась. — Я говорю на твоём языке?..

Её растерянность выглядела донельзя милой, и я не смог сдержать улыбку.

— Видимо, да. Я же тебя понимаю.

— Но как? — Незнакомка даже расслабилась и немного обмякла в моих руках, что особенно чувствовалось по её животу. — Не понимаю…

— Есть у меня кое-какие мысли на этот счёт, — ответил я. — Но давай об этом позже. Ты ведь уже поняла, что я тебе говорил до этого?

Она кивнула, продолжая смотреть на меня своими бездонными, прекрасными глазами.

— Очень хорошо. Тогда предлагаю тебе никуда не улетать от нас. Я правда ничего плохого тебе не сделаю. Давай для начала познакомимся, ладно? Я сейчас тебя отпущу, только пообещай, что останешься здесь, рядом с нами. Это, кстати, Снежок. — Я кивнул в его сторону. — Мой питомец и верный друг. А меня зовут Гарри.

— Юми, — представилась она. — Я Юми.

— Приятно с тобой познакомиться, Юми, — улыбнулся я и наконец отпустил её. Да, она так и не пообещала, что не улетит. А даже если б и пообещала, что помешало бы ей обмануть? Я лишь надеялся на то, что она всё поняла. Долго удерживать её всё равно никакого смысла не было, да и цель моего пребывания здесь в конечном итоге совершенно другая.

Юми первым делом развернулась ко мне лицом, отошла на пару шагов назад и встала на месте, с интересом изучая меня. Ну очень милая. И походка такая аккуратная, интересная, словно она ходит не по земле, а по чему-то очень мягкому, и боится провалиться.