Гербы и флаги стран мира. Европа. Часть I - страница 29
Печать «Божьей милостию короля Литвы» Ягайлы (1380)
Печати «Божьей милостью Великого князя Литвании» Александра-Витовда (1385 или 1386; конец XIV в.)
Печати Великого князя Витовта (1385, 1426,?)
Неизвестно в какое время за эти гербом закрепилось краткое, как боевой клич, название-девиз «Погоня!». Но, несомненно, название это русинское (старобеларуское). Первое упоминание о нем известно по Привилею Великого князя Ягайлы, изданном на латыни в Вильне 20 февраля 1387 г.: «Quotiescunque etiam hostes et adversarios nostros et ipsius terrae nostrae Lithuanicae fugitivos insequi opportuerit, ad insequutionem huiusmodi, quod роgоniа vulgo dicitur, nоn solum armigeri, verum etiam omnis masculus, cuiuscunque status aut conditionis extiterit, dummodo аrmа bellicosa gestare poterit, proficisci teneatur» («в том же случае, когда придется преследовать врагов, неприятелей наших, которые убегали бы с нашей литовской земли, то для этого рода преследований, которое по народному называется погоней, обязуются отправляться не только рыцари, но и каждый мужчина»). Таким образом слово «Pogonia» здесь написано без перевода, так как оно уже было названием или определение, т.е. именем собственном, иначе, если бы имелось ввиду действия «броситься вдогонку» или «погнаться», то был бы перевод на латынь. Однако к этому времени «Погоней» на беларуских землях уже именовался народный обычай, отражавший совместные действия жителей селения или местности с целью настигнуть и отбить у захватчика награбленное добро и полон, который был характерным именно для носителей языка, поэтому и название этого обычая на латыни было написано без перевода. Также без перевода в ином Привилеи могло было быть написано и название другого местного обычая – «talaka», если бы речь шла о совместных действиях жителей поселения или местности с целью строительства какого-либо значимого объекта: моста, гати, дороги и др.
Об этимологии названия «Погоня» упоминается и в «Хронике Литовской и Жамойской»: «Наримонт мел герб, або клейнот… а то такий: в гербе муж сбройный, на коню белом, в полю червоном, меч голый, якобы кого гонечи держал над головою, и есть оттоля названый «Погоня».
Одно из самых ранних изображений
Бергсхамерский кодэкс (1425)
XIV в.
1530 г.
Лаврентьевский список Статута ВКЛ (1531)
1572 г.
Гербовник Эразма Комнина (1575)
1578 г.
Третий Статут ВКЛ (1588)
1605 г.
Виленское издание Статута ВКЛ (1614)
Герб «Погоня» изображался на Государственной хоругви Великого княжества, а также на хоругвях его воеводств и поветов, был основой для многих территориальных и родовых гербов.
Жамойская земля имела свой герб – медведя, стоящего на задних лапах. Он изображен в гербовнике 1578 г., на монетах Великого княжества, о нем писал Мицкевич в «Пане Тадеуше», говоря о восстании против русских оккупационных властей: «Пусть здесь, услышав клич, заржет „Пагоня“, взревет „Медведь“ на Жмуди…».
Герб Великого княжества Литовского. «Портреты, гербы и печати большой государственной книги 1672 г.» СПб. 1903.
1715 г.
Копия картуша на Пасольской избе в Королевском замке (1720)
XVIII в.
В 1539 г. Великий князь Сигизмунд Август внес в рисунок «Погони» изменения: на шлеме всадника появился султан из перьев, а на коне – трехконечная попона с каймой.
Герб Великого княжества на государственной хоругви
Окончательно юридически название «Погоня» и порядок использования герба всеми этническими беларускими землями было закреплено Статутом ВКЛ 1566 г. (раздел 4, артикул 10) и подтверждено Статутом 1588 г. (раздел 4, артикул 12): «Теж мы господар даем под гербом того панства нашего Великого Князства Литовского, Погонею, печать до кождого повету».