Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский) - страница 24
a mutualmistake.
Двухсторонний договор: 1) Как правило, любое письменное соглашение между двумя сторонами. 2) Акт о недвижимости, в котором две стороны соглашаются на продолжение обязательств; например, одна сторона может согласиться содержать имущество, а другая – производить периодические платежи.
Indenture is a deed or lease to which two or more persons are parties.
Двусторонний контракт является взаимной договоренностью между двумя сторонами, где каждая обещает совершить определенное действие в обмен на действие другой стороны.
A bilateral contract is a contract containing two promises, one made by each party.
Дебитор – это лицо, получившее кредит.
The debtor is one who owes a debt to another.
Действо с превышением правомочий. Действие, совершенное за пределами полномочий корпорации.
Ultra vires act. A corporate act is committed outside of the corporation’s authority.
Доверительная собственность, или доверительное управление имуществом (далее по тексту – trust или траст), является одним из специальных инструментов управления активами и налогового планирования, существующих в английском праве и применяемых в юрисдикциях, законодательство которых основано на английском праве, таких как, например, Великобритания, США, БВО, Гонконг, Кипр и другие.
A Declaration of trust is a written declaration by a settlor that he or she is holding legal title to the property as trustee for the benefit of another person.
Делегирование означает передачу обязанностей одним лицом другому.
Delegation means the transfer of duty by one person to another.
Дело; предмет; факт.
Res translate as the property; the thing.
Демонстративное наследие описывает фонд или активы, из которых должно быть выплачено наследство.
Demonstrative legacy is a bequest of a certain sum of money with a direction that it be paid out of a particular fund.
Денежная компенсация бывшей возлюбленной или невесте. Свод законов, которые запрещают или аннулируют иски с целью получить финансовую компенсацию брошенной стороной за нарушении обещания вступить в брак.
Heart balm statutes are laws passed in most states abolishing suits for loss of consortium, breach of promise to marry, and alienation of affections.
Денежное обязательство – это письменный документ, обещающий выплату денежной суммы в случае невыполнения определенных обязанностей.
A bond is a written instrument promising the payment of a sum of money if certain duties are not performed.
Денежный подарок – это сумма денег в завещании, как денежный подарок для наследника..
A pecuniary gift is the gift of money in a will.
Депонент, свидетель, дающий показания под присягой. Перед заслушиванием показаний свидетеля председательствующий устанавливает данные о его личности, разъясняет обязанности и права свидетеля, предупреждает его об ответственности за дачу заведомо ложных показаний, о чем делается отметка в протоколе судебного заседания, после чего свидетель приводится к присяге.
A deponent is one who gives testimony under oath. A person who signs an affidavit. Alsocalledaffiant.
Депонирование имущества. Передача в зависимое держание – временная передача имущества от одного лица в доверительное управление другому лицу. При этом под доверительным управлением подразумевается передача имущества для реализации связанной с данным имуществом услуги (например, передача имущества под залог, на временное хранение, в ремонт и т.д.).