Глупышка Лори. Скрытая угроза - страница 11



– Лорейн, это экономка в моем доме – госпожа Ирма, – громко проговорил дракон, когда мы зашли внутрь замка. – Она покажет тебе твою комнату и все подробно расскажет. Можешь обращаться к ней, если чего-то хочешь.

Украдкой взглянув на женщину примерно лет пятидесяти, не видя в ней строгости управляющей в графском доме, я тихо выдохнула. Надеюсь, при должном соблюдений правил в этом доме, у меня будет и свой кусочек личного пространства.

Развернувшись, черный дракон ушел вместе с сопровождающим его мужчиной и врачом, а экономка притянула меня ближе к себе, готовая мне показать все и рассказать.

– Можешь называть меня тетей Ирмой. Мужчина, который только что повел драко Даргеса в его кабинет, это мой муж – дядя Фаргос. У нас есть сын – Ролен, он тоже здесь работает, позже я тебя с ним познакомлю. Ты можешь спокойно просить меня обо всем, ничего не боясь, я помогу. Пойдем, я покажу тебе твою комнату и расскажу все, что тебе нужно знать, живя здесь.

Кажется, у меня начинается новый этап в жизни, только бы все «правила» дома запомнить.

4. Глава 4 – Помощь.

Глава 4 – Помощь.

Драго Даргес Ноквил

Наконец-то заняв свое кресло в кабинете, я едва заметно поморщился, чувствуя себя бесполезным отбросом. Вот уже почти месяц я не мог видеть и никто не мог помочь мне в этом. Конечно, со временем можно ко всему привыкнуть, я научился без лишней помощи передвигаться по своей комнате, заботиться о себе и даже ориентироваться во всем доме, но этого мало. Я хотел снова видеть, знать, какое выражение у моего собеседника, показывает он свое превосходство, злорадство явно или изо всех сил пытается это скрыть.

– Как так вышло, что глупышка Лори оказалась у тебя дома? – Не успел я рассказать Фаргосу, кого нужно позвать и какие распоряжения дать, как в кабинет ввалился мой единственный друг и помощник – Лукас.

– Тебя не учили стучать?

– Я думал, что уже имею право входить в твой кабинет без стука, – протянул задумчиво он, словно пытаясь выяснить грань моего терпения.

– Ты чего-то хотел?

– Как так вышло, что Лори Габингтон в твоем доме? Неужели ты решил повиноваться членам своего клана и жениться на глупышке?

– Глупышка, – повторил, тихо цокнув. – Разве драконы сейчас не веселятся? Глупышка и слепой дракон – идеальная пара. Сейчас, насколько я знаю, это их любимая шутка.

– Ты слышал?

– Мог ли я не слышать? Я потерял зрение, но не слух и тем более не здравый смысл.

Не говоря больше ничего, я тихо вздохнул, чувствуя себя злым и потерянным одновременно. Мог ли я когда-то знать, что после убийства королевы расы насекомых, мне придется испытать не лучшие времена? Если следовать обычному сценарию, тогда я сейчас должен быть самым уважаемым драконом не только в своем клане, но и среди других кланов. Вот только, кому есть дело до калеки? Без своих глаз, возможности видеть, я просто слепой дракон.

– Так зачем ты ее забрал сейчас?

– Она назвала меня своим мужем, – скривив уголок губ, признался откровенно.

– В смысле?

– Над ней издевались в доме графа. Били, заставляли тяжело работать, морили голодом. Я пожалел ее.

Друг замолчал, явно не находя слов, чтобы выразить весь спектр своих эмоций. Мне тоже было сложно понять, зачем я это сделал. В дом графа я прибыл только для того, чтобы сказать, что никогда не женюсь на глупой девочке, которая ко мне не имеет никакого отношения и ничем мне помочь не сможет, но как итог – она в моем доме. Наверное, я стал слишком мягкосердечным после потери зрения. Увидел в больной девочке частично себя, когда невозможно что-то сделать из-за сложившихся обстоятельств и просто пожалел ее.