Глупышка Лори. Скрытая угроза - страница 34
Удивленно приподняв брови, я искоса посмотрела на Ролена, который все еще стоял рядом. В замке дракона есть оранжерея? Тогда почему внешний вид самого замка такой устрашающий? Или это как в случае с самим драконом, снаружи кажется неприступным и холодным, но внутри мужчина добрый и мягкосердечный?
– Не бойтесь, это недалеко, нужно только пройти на задний двор. Поверьте, вам здесь некого боятся, никто не посмеет вас обидеть.
Хорошая сказка, но почему-то верится с трудом. К тому же, не думаю, что Даргес отдал бы мне защитный артефакт рода черных драконов, если бы для меня не было никакой угрозы со стороны других. Но, конечно, в доме слепого дракона я в относительной безопасности. По крайней мере, родственники Лори не посмеют сюда сунуться, а вот с недругами самого дракона сложнее. Впрочем, разве наш брак не постановочный фарс, кто додумается давить на мужчину, используя меня? Не думаю, что такие умники вообще найдутся.
Уже думая о том, чтобы пойти и действительно посмотреть на оранжерею, я увидела вдалеке бывшую Даргеса. Она стояла на одном месте, не двигаясь, и с тоской смотрела на замок дракона. Наверное, ей сейчас очень тяжело, не так-то просто расстаться с удобной, высококачественной кормушкой. Впрочем, это ведь ее собственный выбор, а за свои решения приходится платить ту или иную цену.
– Лорейн! Иди сюда!
И какая муха его укусила? Чего он орет, словно случилось что-то неотлагательное? Может, действительно произошло что-то страшное?
9. Глава 9 – Случайность.
Глава 9 – Случайность.
Драго Даргес Ноквил
Тупо смотря на потолок, я едва мог прийти в себя. Разве вообще бывают такие случайности? Что произошло? И почему это произошло?
Вильгорт же говорил, что не видит никакой возможности для исцеления. Все должно идти своим чередом и драконья регенерация рано или поздно подействует, мне следует просто набраться терпения. Впрочем, верил ли я вообще в его слова на самом деле?
Боясь сделать лишнее движение, я постарался сфокусировать взгляд, чтобы четко все рассмотреть. К сожалению, перед глазами все еще была легкая пелена, но я все равно мог видеть очертания, слабый свет. В моей душе все буквально горело от шока и восторга.
Естественно, врать себе было глупо, меня моя слепота сильно задела. Как мог сильный дракон, безжалостный и свирепый, который убил самку расы насекомых стать частично недееспособным. А именно недееспособным я и чувствовал себя, не видя ничего и никого вокруг. Да и все вокруг, хоть я и знал прекрасно натуру каждого, не забыли ткнуть меня этим посильнее.
Закрыв глаза, я слабо улыбнулся. Есть ли вообще судьба? Разве не удивительно, что Лорейн, сбив меня с ног, смогла снова вернуть мне зрение. Или, возможно, монахи были в чем-то правы, и моя теперь уже жена была предназначена мне судьбой? Но, конечно, если бы это действительно было так, тогда рядом со мной ее никогда бы не было.
Медленно встав, боясь, что сейчас удивительный эффект этого столкновения просто испариться, я потер затылок. Падать было больно, но я готов был упасть еще десять раз, только бы иметь возможность видеть. Иногда, оказывается, совсем немного для счастья нужно.
Выйдя из комнаты, слушая громкие удары собственного сердца, я направился к Вильгорту, желая поделиться с ним своим чудесным исцелением и попросить его сделать диагностику. Конечно, сейчас мое зрение вернулось только на тридцать-сорок процентов, но это уже был значительный скачок вверх. При должном лечении, возможно, мне удастся полностью излечиться.