Гордость и страсть - страница 25



– О, время прошло, и я разлюбила его. Но только скажите мне, – тихо попросила она, – как он сейчас выглядит? Я не посмею больше никого спрашивать об этом, боясь, что меня неправильно поймут. Но глупо было бы отрицать, что иногда, проснувшись ночью, я думаю о нем. У него все такие же темные волосы?

Люси поняла, что ее глаза наполняются слезами, и, взглянув направо, увидела, как Изабелла осторожно промокает платком уголки глаз.

– Да, – ответила она. – Волосы темные, почти как уголь…

– А когда на них падает свет, они отливают синим, как вороново крыло?

– Да, должно быть, это так, потому что они черные, как агат, и слегка вьются. Он носит их не по моде длинными – до плеч. Когда беседует с Блэком и твоим братом, обычно закладывает их за уши.

Элизабет закрыла глаза, словно наслаждаясь образом маркиза, который вставал перед ее мысленным взором.

– А глаза? Все такие же синие? Я всегда думала о том, что их цвет напоминает сумеречное небо.

– Я… я, право же, не знаю, Лиззи. Думаю, у него темные глаза. В его взгляде есть что-то тяжелое, а когда он смотрит прямо на тебя, то… ну, создается такое впечатление, словно он смотрит сквозь тебя. В его взгляде холод, в нем нет места мягкости и утешению.

– Глаза, уничтоженные грехом, – прошептала ее подруга. – Как печально. Человек, которого я узнала тем летом, не был ни бесчувственным, ни холодным, а только… потерянным и страдающим. Но, скорее всего, я ошибалась, не так ли?

– Бывает, что наше сердце не позволяет глазам видеть реальность, Лиззи.

Откуда у нее взялись эти слова, Люси не смогла бы объяснить, хотя чувствовала, что так оно и есть. Правда в том, что глаза слепнут от любви и страсти, перестают служить, закрытые вожделением. Можно ли увидеть возлюбленного объективно, или остается полагаться на то, что чувствует сердце? Томас заявил права на ее любовь, давая те же обещания, что Элинвик Лиззи. Правда, Люси уверена, если бы не пожар, Томас ни за что бы ее не покинул.

Кусочек кружева в кармане служил напоминанием о том, что Томас жив. Не могло быть других объяснений появлению платка и совпадениям в описании человека, который его обронил, с признаками Томаса.

Он жив! Вспоминая данные им обещания, Люси не сомневалась, что он найдет способ вновь вернуться к ней.

– Да, каждый может оказаться слепцом, даже обладая даром зрения. Я была юной, наивной и получила тяжелый урок.

– А что же с той, на ком он должен был жениться? – спросила Изабелла. – Надеюсь, она сделала его несчастным. Другого он просто не заслуживает после всего, что сделал с тобой.

Лиззи пожала плечами:

– Подробности мне не известны. Знаю только, что свадьба так и не состоялась. После того как помолвка была разорвана, он уехал на Восток вместе с Блэком. После этого очень изменился, проявились те качества, которые мы знаем теперь. В нем не осталось больше ничего от того, кому я отдала всю себя без остатка.

– Он недостоин тебя, – повторила Люси, нисколько не сомневаясь в этом. – Наступит день, когда тебе встретится настоящий мужчина.

– Я уже оставила эту надежду. Кроме того, думаю, отдав однажды свое сердце, очень трудно полюбить вновь. Особенно если тебя предали.

Почему-то от слов Лиззи сжалось сердце. В памяти возникли серые глаза, заставив вздрогнуть. Непонятно, почему это видение так тревожило ее душу, но у нее нет желания видеть их или возвращаться к тем теням, которые наблюдали оттуда за ней. Она вспомнила о своем юном друге и о том, как жестоко обошелся с ним ее отец. Ее тоже предали. Хотя тогда она была очень молода, сейчас ей казалось, что в то время любовь полностью овладела ее романтическим сердцем. Нелегко было после этого позволить кому-нибудь войти в него вновь. Она оплакивала потерю долго, может быть, и до сих пор…