Горничная для принца - страница 7
Марк остановился. Он был действительно очень жалок в этот момент. Неумытый, растрёпанный, злой и беспомощный.
В первый раз в жизни он не мог повлиять на мою судьбу.
— Я этого так не оставлю, — сказал он грозно, глядя на старика, а потом повернулся ко мне, и произнёс так, что от страха я сжалась, – слышишь, Саяна, я не оставлю этого так. Я выкуплю тебя, и ты будешь моей женой.
И тут я не выдержала. Осмелела, как никогда.
— Да не хочу я быть твоей женой, не хочу! Отцепись уже, наконец! Я рада, что ухожу навсегда из этого дома, потому что тут я была несчастной!
— Подумаешь, а я к ней ещё как к дочери относилась, — фыркнула Жанетта, развернулась и пошла вглубь, — Патриция, выходи, сегодня ты за служанку, — крикнула она.
Но Марк уходить так просто не желал.
Он стоял и смотрел, как я уходила. Нахмурив брови и скрестив на груди руки, смотрел яростным взглядом и было видно, каких чудовищных усилий ему даётся не кинуться и не остановить. Я видела, что ему очень нелегко меня отпускать. И тихо радовалась, что, наконец, избавлюсь от его навязчивого внимания.
Во дворе мы подошли к роскошной карете. Слуга протянул старику красную ткань, разукрашенную узорами. Старик развернул её и предо мной оказалась длинная накидка с капюшоном. Её накинули мне на плечи, завязали у шеи и покрыли голову капюшоном.
— Теперь твоё лицо будет скрыто от людей. Только когда мы приедем на место и ты поселишься в замке короля, его можно будет открыть.
— А для чего это нужно? – спросила я.
— Чтобы больше никто не захотел тебя купить.
— Но меня и так никто не купит.
— Когда мы приедем во владения короля, там много перекупщиков, и все они стремятся завладеть самым лучшим товаром.
— Товаром?
— Да. Девушками, предназначенными для услужения во дворце. Все охотятся за красивыми девушками. В королевстве скоро не останется ни одной красивой.
— Но разве я красивая? – с сомнением глянула я на старика.
Он усмехнулся и переглянулся со своим спутником.
— А разве ты не знаешь, какая ты?
— Нет.
— Тогда и не надо. Оставайся в этом своём незнании и, возможно, тебе повезёт больше, чем другим.
Что он имел в виду, я так и не поняла. Единственное, что поняла, я так же буду служанкой, только во дворце короля.
Ну, это и неплохо. По крайней мере, мне выдадут чистую одежду и бельё. Не станут же к королю подпускать неопрятную прислугу.
И я успокоилась, запрыгнула в карету, которая оказалась совершенно пустой и спустя несколько минут она сдвинулась с места.
Всё. Я уезжаю из этого ненавистного места навсегда.
Когда карета выворачивала со двора, я выглянула в окно и снова увидела Марка.
Он стоял на крыльце и смотрел вслед с искаженным злобой красивым лицом. Но я впервые за много лет не боялась.
Как хорошо, что я больше никогда его не увижу.
4. 4
Путь наш оказался утомительным и совсем небыстрым.
Никогда не думала, что в такой красивой карете можно так сильно устать. Хорошо хоть на ночлег останавливались на разных постоялых дворах, подобных тому, из которого меня забрали.
Иногда стояли по несколько дней. В роли постоялицы, новой для меня, я чувствовала себя совсем не так, как раньше. Всю жизнь я прислуживала, теперь же прислуживали мне. Странно, необычно. Но приятно.
Каждый раз, после остановки, когда снова приходилось выдвигаться в путь, карета заполнялась.
Сначала одна девушка в капюшоне появилась рядом со мной, потом вторая, а вскоре вот, нас уже четверо. К десятому дню карета была уже полной, и мы сидели, тесно прижатые друг к другу. В полном молчании и таинственности.