Город чудес - страница 55
– Моя мать в старости была очень крепкой, – говорит он. – Ну, так мне сказали.
– Человека, который постареет так же хорошо, как ты, – отвечает Мулагеш, – я назову гребаным медицинским чудом.
От слова «чудо» он вздрагивает. Его левая рука пульсирует от боли. Он так близко к женщине, которая видела, как умерла его дочь… Воспоминания захлестывают его, их слишком много, и они слишком быстры.
– Как твои дела, Турин? – спрашивает он, чтобы сменить тему.
– Хорошо, как мне говорят. Когда политика Шары действительно начала действовать лет этак пять или шесть назад, я куда реже стала слышать «нет» и куда чаще «как мы можем помочь вам, министр». Такой вот радикальный разворот. Оказывается, людям нравится открывать границы, если это приносит им деньги. Может, они поблагодарят Шару теперь, когда она мертва. Конечно, если это не навредит их положению. Политики, что с них взять.
– Ты… лидер меньшинства?
– М-м, – она потягивает вино, – Верхней палаты Парламента. Но, говорят, в следующем году буду лидером большинства. Вот забавно, правда? Полагаю, мне придется куда чаще беседовать с иностранными делегатами. – Она бросает на него взгляд. – Кстати… Хочешь знать, как дела у Хильд?
Сигруд моргает, озадаченный упоминанием своей жены.
– Ты с нею связывалась?
– Она была торговым канцлером Соединенных Дрейлингских Штатов. Я не смогла бы избежать разговора с нею.
– Д-да… наверное.
– Вообще-то она только что ушла в отставку. У них там все хорошо, так что ей больше нет нужды работать смотрителем, как она сама выразилась. – Мулагеш опять бросает на него взгляд. – Она снова вышла замуж. Полагаю, ты должен это знать.
– Понятно. Я об этом думал. – Он трет рот, его лицо слегка озадачено. «Как странно слышать о жизни твоих любимых на брифинге». – Она… ну, как бы сказать… счастлива?
– Думаю, да. У нее появились новые внуки.
Сигруд сглатывает.
– Карин?
– Наверное. У тебя ведь была только она и… и Сигню, правильно?
Он кивает, чувствуя себя странно – как будто какой-то чужак нарядился в его тело.
– У Карин уже пятеро детей, – говорит Мулагеш. – Четыре девочки и мальчик.
Он выдыхает.
– Это… немалое потомство.
– Да. Как-то так. – Она медлит, потом с теплотой спрашивает: – Хочешь, разузнаю, нельзя ли достать их фотографии для тебя?
Он долго думает. Потом качает головой.
– Нет?
– Нет. Это сильно усложнит то, что я собираюсь сделать.
– Что ты имеешь в виду?
– Сайпур не позволит мне вернуться, – говорит он. – Так что мне нет необходимости знать о таких вещах. Потому что у меня их никогда не будет.
Неловкое молчание. Мулагеш потягивает вино.
– Она с тобой связывалась, Сигруд?
– Кто? Хильд?
– Нет. Шара, конечно.
– Нет, – говорит он. – Я узнал, что она мертва, из вторых рук.
Мулагеш медленно кивает.
– Итак… Ты не знаешь, что она делала на Континенте?
– Нет. – Он выпрямляется в кресле. – А что? Ты знаешь?
Она безрадостно улыбается.
– Нет. Понятия не имею. Хотела бы знать. А ведь я спрашивала. Она не пожелала рассказать. Кажется, думала, что это поставит мою жизнь под угрозу. Что, учитывая случившееся с нею, могло быть правдой. Единственное, что она мне сказала… как же она выразилась… ах, да. Она сказала, цитирую: «Весьма вероятно, что однажды тебя навестит Сигруд».
Сигруд удивленно моргает.
– Она сказала, что я приду к тебе?
– Правильно. Я ничего не поняла. Ты же был преступником. Но она сказала, что, если ты ко мне придешь, я должна передать сообщение, но я полагаю, ты понятия не имеешь, что бы это могло быть, верно, Сигруд?