Гостеприимство Аркедорума - страница 4
Знаете, я всегда в тайне надеялся, что мне уготована великая судьба. Ну там выиграть лотерейный билет, удачно вложиться в криптовалюту или же прославиться как-нибудь. И вот мне действительно выпал шанс: очевидно, я оказался в самом настоящем фэнтезийном мире! И, хотите – верьте, хотите – нет, но пока что мне здесь ну совсем не нравится.
3. Глава 3: Стальной берсерк
В последний раз осмотрев лежащий скелет, я постарался унять дрожь в коленках и наклонился к нему, а затем начал аккуратно стягивать с него ботинки.
– Эй, ты чем там занят? – недовольно спросил Хайхиль, стоящий чуть позади меня. – Шагай дальше!
– Да у меня ноги окоченеют раньше, чем мы куда-либо дойдём! – ответил я. – Дай хоть обуться нормально!
Илианесса встала рядом со мной, жестом начертила в воздухе круг и прошептала что-то о душе умершего и милости некоего Минакада. Я завороженно посмотрел на прекрасную эльфийку, но затем вернулся к своему занятию.
Хайхиль подошёл следом и присвистнул, глядя на труп.
– Повезло же тебе, призванный! – воскликнул хоббит. – Этот неудачник оказал тебе милость и обезвредил собой довольно мощную ловушку.
Я вздрогнул, и, вытащив костяную стопу из ботинка, оглянулся на Хайхиля.
– К-какую ловушку? – дрогнувшим голосом спросил я.
– На стену погляди, дурень.
Подняв взгляд, я увидел, что на каменной стене густой чёрной сажей были обведены два гуманоидных силуэта.
– Похоже, ловушка накрыла двоих непрошенных гостей, но второй её пережил, – заключил Лиам, всё также неся двуручный меч на своём плече. Несмотря на тесноту коридора, боец чувствовал себя вполне уверенно. – Крепкий малый, однако.
Я набрал полную грудь воздуха в попытке выровнять дыхание и поспешно вытащил стопу из второго ботинка, а затем начал примерять новую обувь. К моей радости, размер подошёл мне идеально.
– А ловушка точно не может бахнуть ещё раз? – настороженно поинтересовался Хайхиль, обернувшись на Лиама.
– Не бахнет, – ответил дворф Гигуль. – Эта ловушка настолько старая, что восстанавливающие её магию руны давным-давно стёрлись. Если повезёт, то и остальные такие работать не будут.
– То-то нам так часто везёт!
Я недовольно хмыкнул, услышав слова хоббита. Уж кому-кому, а ему в сложившейся ситуации нечего жаловаться на удачу.
Когда я уже подумал, что ничего ценного у лежащего на полу скелета больше нет, я заметил краем глаза у него за пазухой покрытый ржавчиной кинжал. Немного пораскинув мозгами, я решил, что железка может мне ещё пригодиться, и потянулся к ней.
Лиам среагировал мгновенно: его двуручный меч просвистел надо мной и замер у моего уха. Кажется, вместе с мечом замерло и моё сердце.
– Ты чего это удумал, парень? – равнодушным голосом спросил Лиам.
– Хотел взять… Вы же сами сказали… – я торопился дать ответ, но слова никак не клеились в моей голове. – Тут не только ловушки могут быть…
– Но ты ведь у нас не боец, верно? А это значит, что кинжал тебе ни к чему.
– Да ладно вам, дайте парню оружие, – вступился за меня Гигуль. – С кинжалом он будет себя чувствовать немного спокойнее. Всё равно призванный не сможет нам навредить.
– С учётом того, насколько «надёжно» работает свиток Хайхиля, я бы не был в этом так уверен, – возразил Лиам.
Хоббит недовольно хмыкнул, но решил оставить это замечание без комментариев.
– Я думаю, ты как-нибудь справишься с неопытным и до смерти перепуганным пареньком, Лиам, – продолжал спорить дворф.