Грани Иллюзии. Часть 1 - страница 21



Надо было спешить, потому что нас всех дружно засасывало в портал. Меня, Дейва, повозку и голосящего от ужаса бородатого ясновидца, рядом с которым мы с грохотом шмякнулись. Правда, тут же вскочив, оба кинулись к мужику и попытались ухватить его за ноги, чтобы удержать. Вопя так, как будто его убивают, ясновидец болтался в воздухе, постепенно поднимаясь все выше. Его засасывало в проделанную нами же дыру!

Конечно, старика бы и без нас утащило, но с нашей помощью это случилось быстрее — ведь мы, как и положено двум дебилам, помогли похитителям, продырявив ткань тента.

Дейв, уже не фильтруя, матерился на хефлиханском. У меня в голове тоже крутилось несколько идеально подходящих случаю фраз на языке дроу. И так как озвучивались они голосом Рилиэль, я тоже был совсем не прочь немного поорать. Заранее, потому что, когда меня действительно будут убивать, первым делом или обдолбают чем-нибудь, если повезет, или язык отрежут, или… так, лучше не думать, что со мной сделают, если я не доставлю своей матроне ясновидца, которого засасывало в портал, несмотря на наши с Дейвом отчаянные усилия.

Я обмотал нас всех лианами, даже дракона, потому что сейчас от него пользы было намного больше, чем вреда. Мы упорно висели на орущем бородаче, который внезапно начал лягаться и голосить еще громче, словно его разрывало на части. Хотя… на самом деле так оно и было. Мои лианы не давали ему перенестись, но и победить силу притяжения портала у нас не получалось. Ясновидца действительно разрывало пополам, так что мы с Дейвом, переглянувшись, вцепились ему в ноги так, словно от этого зависели наши жизни. И я резко ослабил захват лиан...

Мне уже приходилось перемещаться магически. Удовольствие дорогое и очень неприятное, особенно если портал широкий и ты в нем не один. Тянет вверх, но при этом мотает то влево, то вправо, то вперед, то назад, то вообще пытается перевернуть и закружить… Да, быстро, и время экономит, но выпадаю я оттуда бледно-зеленым, с синевой под глазами и желанием извергнуть содержимое желудка полностью.

Это перемещение не стало исключением, разве что я еще и шишку набил, стукнувшись лбом о локоть дракона, зато потом тоже залепил ему куда-то… Судя по тому, что держится он за живот, туда и залепил.

— Барлог меня поимей, — это было самое приличное, что я выдал, после того как пришел в себя и огляделся.

Вокруг, куда ни посмотри, — бесконечные дюны, над нами беспощадно палящее солнце. Духота такая, что дышать невозможно, и даже ни намека на дуновение ветерка…

Сумка с вещами осталась в повозке, оружие, правда, все со мной.

Неподалеку громко отфыркивался от песка Дейв. А вот ясновидца, которого мы держали на пару, вцепившись в него обеими руками, нигде не было!

Найдя в себе силы встать, я панически оглядел соседние барханы, но проклятый старик как сквозь землю провалился!

— Где… этот… полоротый бородатый психопат, из-за которого я оглох на левое ухо?! — сплевывая песок себе под ноги, прохрипел я.

На самом деле я предпочел бы оглохнуть даже в реальном мире, только бы ясновидец оказался неподалеку, где-то тут, совсем рядом. Ну вдруг его просто выбросило из портала чуть раньше, чем нас? Он же был выше, вот и…

— Думаю, где-то очень далеко, — злобно процедил Дейв, глядя на меня исподлобья. Он неторопливо сменил позу, убедился, что его сумка по-прежнему на поясе, проверил ремни, и мрачно буркнул: — Если это ваши шуточки, то ты труп!