Гремучая смесь - страница 8



Родители синхронно переглянулись. Мы общались по скайпу, и я могла воотчую наблюдать их хмурые лица.

- Как фамилия твоего работодателя? – задала вопрос мама.

- Родимцев.

- Очень хорошо, - она кивнула. – В крайнем случае, я его под суд отправлю.

- И адвоката хорошего он никогда не найдет, - с удовлетворением заметил папа.

Зная своих родителей, я даже пожалела неведомого нам Павла Родимцева.

Назавтра мне предстояло отправиться в офис Рокотова за документами и билетом.

Вопреки ожиданиям, меня снова пригласили к нему в кабинет. Я-то думала, что получу все необходимое у помощника.

В кабинете Рокотов был не один. И вот я сразу поняла, что это та самая, то ли невеста, то ли жена. И дело даже не в ярко-рыжей шевелюре, и не в том, что незнакомка удобно устроилась в кресле олигарха, а перед ней стоял поднос с какими-то закусками. Просто взглянув на них один раз, сразу становилось ясно: он ее любит. Говорит со мной, но она все равно остается в центре внимания. А уж когда он бросает на нее взгляд! На меня никто никогда так не смотрел. Мучительное чувство зависти к яркой незнакомке затопило душу. Я тоже хочу быть центром чьей-то вселенной!

- Прямых рейсов в Хартум нет, - вклинился в мои размышления олигарх. – У вас пересадка в Каире.

После этих слов мужчина и женщина как-то весело переглянулись. Я подавила тяжелый вздох.

- Может быть, чаю? – спросила рыжая. – Еду не предлагаю, вряд ли вы будете это есть.

Она указала на поднос. Я с интересом посмотрела на еду. М-да, я такое точно не буду. В высоком прозрачном стакане явно какой-то травяной чай, рядом блюдце с мелко порезанным соленым огурцом и вазочка с шоколадным печеньем.

- Вот так и живем, - пожала плечами явно беременная женщина и представилась: - Лиза.

- Очень приятно. Катя.

- Чаю? – подал голос Рокотов.

- Нет, спасибо, - я вспомнила, что пришла не в гости, а сидящий напротив мужчина не мой приятель, а представитель работодателя.

- Хорошо. Вылет послезавтра. Все документы в папке. В Хартуме вас встретят.

Я поняла, что пора на выход. Поднялась, подхватила папку, вежливо улыбнулась,

- Спасибо. И до свидания.

- Всего вам хорошего, - пожелала Лиза.

- Вам обязательно понравится, - заверил Рокотов.

Очень хотелось в это верить.

4. 4.

В аэропорту Хартума меня действительно встретили. Темнокожий господин с табличкой в руках. На табличке – мое имя по-русски.

- Добрый день, - на родном языке поздоровалась я.

Мужчина вежливо поклонился, и я поняла, что погорячилась. Не знал он русского, буду надеяться, что хотя бы на английском сможем изъясняться.

Оказалось, сможем. Хотя, с его акцентом я понимала с пятого на десятое. Может предложить перейти на арабский?

Мой арабский вызвал бурный восторг собеседника.

- Госпожа прекрасно говорит на моем языке, - попытался сделать мне комплимент.

Ага, сейчас! А то, я не знаю, что говорю прекрасно. Во всяком случае, гораздо правильнее собеседника.

Пока шли к машине, я выяснила, что меня встретил водитель. Он отвезет меня в резиденцию (о, как!) господина Пауля, там меня уже ждут. «Не иначе, как сам господин Пауль»,- хмыкнула про себя.

Устроилась на заднем сиденье и по дороге разглядывала город. Он производил двоякое впечатление. С одной стороны, маленький и пыльный, с другой – красивые здания в центре. И аэропорт, как ни странно, тоже был в городе.

- Нам долго ехать? – спросила у водителя.

- Нет, сейчас уже приедем, и госпожа сможет отдохнуть.