Гримасы навязанной молодости. Вторая книга трилогии «Неприкаянная душа» - страница 22
– К презренной шлюхе, вы хотели сказать? – угодливо подсказал Карлос.
– Да, – ответила госпожа де Монтеспан, передергивая плечами от вечерней прохлады.
– Кто высоко взлетел, тому больно падать, – назидательно изрек Жемчужный. – Мы что-то должны для вас сделать?
– О, только выслушать несчастную, только стать ее друзьями! – вскричала отвергнутая маркиза.
– К сожалению, привязанность ветреного монарха не вернешь. Он женится на Франсуазе, – покрываясь красными пятнами, некорректно перебила я бедную француженку.
– Откуда вы это знаете? – опешила Атенаиса.
– Знаю, – пробубнила я и представила объятия Повелителя Стихий.
– Вы – сатанистка? – неожиданно оживилась очаровательная рассказчица.
– О нет, просто иногда предвижу будущее, – вспоминая жуткую коллекцию маньяка Экзили, поморщилась я.
– Она шутит! – распугивая влюбленные парочки, засевшие в засаде в соседних кустах, взвыл элементал.
– Плохая шутка, – надула губки бывшая фаворитка короля.
– Вы правы, сударыня, – опуская глаза, покорно согласилась я.
– Кстати, честь имею пригласить господ…, – начала было милая дама.
– Жоржа и Сюзанну де Ламарт, – проворно дополнил ее тираду дух, – маркиза и маркизу, отца и дочь.
– Вы французы? – обрадовалась госпожа де Монтеспан.
– Но жили в Новом Свете, – некультурно оборвал ее Карлос. – И только недавно по ипотеке купили небольшой коттедж близ Марселя. Так что скоро придется заполнять декларацию….
О Боже! Что он городит!
– И где же остановились мои новые друзья? – проглотив несуразность речей и несомненную бестактность необычного собеседника, поинтересовалась Атенаиса.
– В отеле…, – деловито почесывая переносицу, выдал воодушевившийся умелым враньем Жемчужный.
– Где? – ахнула аборигенка.
– В гостинице…, – ерзая по скамейке, уточнил лжец.
Но тут на помощь нам пришла карета с замысловатым гербом на боковой поверхности.
– Вы едете? – прозвучало из ее чрева.
– Еду, – быстро бросила одураченная, – а завтра ожидаю господ де Ламарт к себе в гости на улицу…
Последние ее слова потонули в шуме неожиданно начавшегося дождя. Бывшая фаворитка французского монарха поспешно поднялась в теплый салон средневекового автомобиля, который, громыхая огромными колесами по булыжной мостовой, моментально исчез в ночи, словно его никогда и не было.
– Летим? – снова предложил Карлос, накрывая меня неведомо откуда взявшимся у него плащом.
Я покорно взмахнула руками и поднялась вверх, в ночное небо, обильно льющее слезы по всем женщинам, брошенным легкомысленными мужчинами.
Глава 8. Назад, в будущее
Лететь было тяжело. Промокшее платье, вызывая пренеприятнейший озноб, упорно прилипало к озябшему телу и настойчиво тянуло вниз. К тому же, минуты полета тянулись исключительно долго, создавая иллюзию обреченной бесконечности. Пугающая тишина и беспросветная тьма с поверхности родной планеты угнетающе действовали на обостренные нервы. Народ, не имеющий никакого понятия об электричестве, почивал или читал заумные средневековые трактаты при дешевых свечах, насаженных на старинные канделябры, за которые любой коллекционер из двадцать первого столетия отдал бы колоссальные деньги.
Наконец-то небо успокоилось и перестало плакать, а мы опустились возле замка, встретившего исчезнувших хозяев пугающей настороженностью.
– Уж очень большой мой новый дом, – поеживаясь от страха и холода, вздохнула я.
Улыбнувшись, домовой хлопнул в ладоши, и в мгновение ока все окна таинственного дворца осветились яркими огнями.