Грозы царь – Иван Грозный - страница 33
Иван подумал: «Все же книжник Андрей Курбский отменный» и решил все же навести государеву критику на Святки из-за древних языческих традиций Руси:
– Между тем, ты, конечно, об этом знаешь, Андрей… – Иван укоризненно покачал головой и поднял вверх строгий указующий перст. – …Святость этих вечеров во многих глухих русских местах нарушалась гаданиями и другими суеверными обычаями, уцелевшими от языческих празднеств того же времени года….
Андрей и здесь решил похвастаться своей начитанностью:
– …Против этого направлены, между прочим, 61 и 62 правила шестого вселенского собора. Действующий у нас закон греческой церкви запрещает: «в навечерие Рождества Христова и в продолжение Святок заводить, по старинным идолопоклонническим преданиям, игрища и, наряжаясь в кумирские одеяния, производить по улицам пляски и петь соблазнительные песни». То что ряженые и скоморохи вытворяют – это языческая отрыжка, непотребная для правоверных христиан, но на Руси еще столько много осталось языческих праздников – все на Руси перемешано…
– А что говорит Священное Писание про Богоявление?..
Андрей, просияв красивым лицом, стал рассказывать про великий двунадесятый праздник, 6-го января, называемый праздником Крещения Господня, поскольку именно в этот день Церковь воспоминает Крещение Спасителя от Иоанна Крестителя в Иордане.
– Первое же название дано этому празднику потому, что при крещении Спасителя было особое явление всех трех лиц Божества: Отец из отверстых небес гласом свидетельствовал о крещаемом Сыне, и Дух Святой в виде голубя сошел на Иисуса, подтверждая таким образом Слово Отца… Как гласит тропарь Крещения: «Во Иордане крещающуся Тебе, Господи, Тройческое явися поклонение». Правда, праздником Богоявления в различные времена в разных церквах соединялись представления о нескольких священных событиях. На Востоке он праздновался, по свидетельству Климента Александрийского, в воспоминание Крещения Иисуса Христа… К этому событию приурочивали его даже гностики, последователи Василида, понимая самое событие, конечно, в духе своей еретической системы… Со временем Крещения совпадает время вступления Христа на общественное служение, поэтому с праздником стали соединять представление о Мессианстве Христа, засвидетельствованном Господом-Отцом и Святым Духом при Крещении. Чудо в Кане Галилейской было первым откровением Мессии в Чудесах. То и другое представление было соединено с праздником, и название Епифания стало указывать собственно на крещение, а Феофания – указывало собственно на Чудо. Кроме того 6-е января в Египте считали днем Рождения Христа и, таким образом, вместе с явлением Мессии воспоминали и вообще явление Бога во плоти… Из Египта такое представление распространилось на Востоке, тем удобнее, что там больше трех веков не было определено время празднования Рождества Христова. Таким образом, с одним днем соединялось троякое воспоминание: О вступлении Мессии на общественное служение, Откровение его достоинства в первом Чуде и, наконец, о рождении и вочеловечении. Но названия праздника остались те же, и потому многие восточные отцы словами «епифания» и «феофания» обозначают и Рождество Христово. Но на Западе блаженный Иероним выразительно сказал, что эти слова должны обозначать Крещение, а не Рождение Христа…
Иван вставил в небольшую образовавшуюся паузу фразу:
– …Может быть, не без влиянии латинского Запада впоследствии воспоминание Рождения Христа и на Востоке перенесли на 25-е декабря, а 6 января воспоминали Крещение Христа и явление при крещении всех лиц Святой Троицы…