Гувернантка в драконьем поместье - страница 14



Пока мы беседовали, слуги уже успели выставить на стол дополнительные приборы. Как только они закончили возню, Келбер поспешил занять едой рот гостьи, которая без умолку болтала то о дороге, то о жаре, то о еще каких-то незначительных вещах.

Когда мы принялись за новые блюда, я тут же посмотрела на Луизу. Она сидела напротив меня и в присутствии нового для нее человека явно нервничала. Но мы с ней достаточно занимались, так что пока все молча жевали, ей вполне удавалось сохранять самообладание.

Когда нам подали десерт — воздушную пастилу, политую клубничным джемом, — глаза малышки загорелись при виде любимых сладостей. Она довольно быстро выбрала правильную ложку и принялась за еду. Я уже расслабилась, рассчитывая, что хотя бы окончание обеда пройдет без сюрпризов, но леди Ллойд решила, что ей в этом случае будет слишком скучно.

— Луиза, милая, не стоит так спешить, — с медовой улыбкой и легким укором сказала она, наклонившись к малышке. — Разве твоя наставница не рассказывала об этом?

Луиза сникла и замерла с поднесенной ко рту ложкой. И надо было этой рыбине портить ребенку аппетит?!

— Предпочитаю не понукать воспитанниц во время еды. Таким образом невозможно добиться ничего, кроме несварения желудка, — невозмутимо ответила я.

Илена на мгновение растерялась, но будто в отместку мне снова переключилась на Луизу.

— Не сиди с открытым ртом, дорогая. Кушай, раз уж подняла ложку, — леди Ллойд ободряюще улыбнулась, но от ее акульего оскала даже у меня кусок поперек горла встал.

— Леди Илена права, — не выдержав, добавила я. — Сколь бы неприятной или напряженной не была беседа, не позволяй себе терять лицо.

Я заработала сразу два уничтожающих взгляда в свою сторону – и от Келбера, и от его гостьи. Зато подбодрила Луизу. Малышка кивнула и через силу все-таки заставила себя проглотить сладость, к которой уже потеряла всякий интерес. Глазки девочки покраснели, казалось, она готова вот-вот расплакаться и убежать, но все же осталась.

Взглянув сначала на брата и не найдя в нем поддержки, она переключилась на меня. Я мягко улыбнулась ей одними уголками губ, приосанилась и, зачерпнув ложечкой совсем маленькую часть лакомства, медленно поднесла ее ко рту. При этом вид сохраняла такой, будто ем не редкий деликатес, а обычный куриный суп.

Кажется, мое поведение приободрило малышку. Она, подражая мне, продержалась еще какое-то время, при этом все мы сидели в напряженном молчании. Я глядела прямо перед собой: даже смотреть не хотела в сторону Келбера, который и не подумал вступиться за собственную сестру.

Ладно я — гувернантка, да еще из рода предателей, по его мнению, но ведь Луиза еще совсем малышка! Мне казалось, стоит только увидеть холодный и безразличный взгляд герцога, как я наброшусь на него с руганью и кулаками. Но сейчас выдать свои эмоции — значит проиграть. Я чувствовала, что мой наниматель пристально за мной наблюдает, и старалась, не обращая на это внимания, подавать воспитаннице достойный пример.

Наконец, Луиза не выдержала. Но вместо того, чтобы убегать, как в прошлый раз, она поднялась со стула и, сделав вполне неплохой реверанс в сторону Келбера, пролепетала «разрешите откланяться». Тот кивнул, и девочка удалилась, держа спину как можно ровнее. Молодец, малышка! Надо будет обязательно похвалить ее за правильный и вежливый уход. Конечно, не все идеально получилось, но наметился явный прогресс.