Halo. Потоп - страница 17
Бронебойные пули разорвали дыхательный аппарат чужака, и вверх ударила струя метана, заставившая тело твари закружиться волчком.
Еще трое ворчунов спрыгнули сверху и повисли на плечах Мастера-Чифа. Это было бы даже смешно, не обрати спартанец внимания на то, что одно из существ пытается отстегнуть его шлем, а второй чужак сжимает в лапе активированную плазменную гранату, – мелкие ублюдки собирались забросить ее внутрь его доспехов.
Он пригнул плечи и встряхнулся, словно мокрая собака.
Ворчуны разлетелись во все стороны, а Мастер-Чиф прикончил их точно выверенными выстрелами, прежде чем снова повернуться к спасательным шлюпкам.
– Быстрее! – подстегивала его Кортана. – Бежим!
И спартанец побежал, но в ту же секунду люк начал закрываться. Рядом с ним споткнулся десантник, торопившийся покинуть корабль, и Мастер-Чиф подхватил солдата, забросив того внутрь шлюпки.
Внутри их встретила небольшая группа матросов, успевших забраться на борт раньше.
– Думаю, самое время отчаливать, – невозмутимо произнесла Кортана, когда крейсер затрепетал после очередного взрыва.
Мастер-Чиф повернулся к люку и подождал, пока тот полностью закроется и загорится красная лампа, информирующая о том, что шлюз загерметизирован.
– Поехали.
Пилот запустил двигатели, и спасательная шлюпка с ревом устремилась прочь от судна, балансируя на огненном вихре. Мимо с ошеломительной скоростью промчался борт «Столпа осени», подсвеченный разрывами плазменных ракет ковенантов. Через несколько секунд шлюпка отошла от корабля на достаточное расстояние и повернула к кольцу.
Мастер-Чиф отключил внешние динамики и обратился к Кортане напрямую:
– Есть какие-нибудь мысли о том, что это такое?
– Нет, – призналась Кортана. – Но мне удалось кое-что извлечь из военной сети ковенантов. Они называют эту штуковину Ореолом. Она обладает для них некоторой религиозной ценностью. Во всем остальном твои предположения окажутся ничем не хуже моих. – Кортана помедлила, и спартанец ощутил, что она посмеивается над ним. – Ну, во всяком случае, незначительно хуже.
– Ореол, – повторил Джон-117. – Похоже, на какое-то время это место станет нам домом.
Спасательная шлюпка была слишком мала, чтобы на ней мог уместиться сверхсветовой двигатель Шоу-Фудзикавы, поэтому у них не оставалось иного выбора, кроме как приземлиться на кольце. Когда их суденышко падало сквозь черноту космоса, не было слышно ни радостных криков, ни поздравлений. Им пока удавалось выжить, но удача в любой миг могла их оставить, так что праздновать было нечего.
– Полный отстой, а не служба, – выругался один из десантников, и никто не стал ему возражать.
Роули и ее спутники неожиданно остановились, повернулись к врагам и обрушили на них всю мощь своего оружия, состоявшего из двух пистолетов, штурмовой винтовки и плазменного ружья, которое один из пилотов сумел подобрать на бегу. Небогатый арсенал, но его хватило, чтобы сбить с ног трех шакалов и заставить всех остальных чужаков убраться подобру-поздорову. Череп последнего упавшего чужака Роули размозжила ударом сапога.
Торопясь оказаться на борту своих кораблей, отряд нырнул в закрывшийся за их спинами люк взлетной палубы и бросился к «пеликанам». Кувалда нашла свою «птичку» и, возблагодарив Бога, что та не получила повреждений, побежала к трапу. Как и всегда, бак был давно заправлен, орудия заряжены, а машина готова к полету. Второй пилот, Фрай, занял свое место рядом с Роули, а в заднем отсеке разместился бригадир Каллен.