Хамиты. Часть 1. Моисей. Вождь исхода. Бог касситов. Часть 2. Имхотеп. Жрец. Зодчий. Кладоискатель - страница 2
Наш читатель может возразить: «Но ведь „Израиль“ означает „Богоборец“ на еврейском языке иврите, а 8 тлн никаких евреев не было, даже сами евреи на это не претендуют». И он, читатель, конечно же прав. Вот только евреев не было не только 8 тлн, но и значительно позже, до Трансформации финикийцев (примерно I в. до н.э.) [1/Введение; 2/14], а вот у «еврейского» иврита, который на деле был диалектом протофиникийского языка, как раз в это время (8 тлн) в предках значится прахананейский язык [1/Введение; 2/15.2], на котором «израиль» и означал «богоборец».
Часть 1. МОИСЕЙ. ВОЖДЬ ИСХОДА. БОГ КАССИТОВ
КОВЧЕГ БОГА
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
Наш первый главный герой – МОИСЕЙ, однако не тот, библейский, хорошо известный, а другой, историчный, живший более 5000 лет назад на территории Нижнего Египта, в стране, с предположительным названием МИЦРАИМ или МИСРИ. Молодой воин-кушит, участник Первой симито-хамитской войны в Египте; в битве при Дендере избежал плена, во главе группы воинов-кушитов сумел переправиться на восточный берег Красного моря. Организовал и осуществил блестящую операцию по выводу из симитского плена около 30 тысяч мисритов (жителей Мисри: мицраимян, кушитов, амореев, ливийцев и др.), нашедшую отражение в Библии как Исход.. Благодаря хорошо продуманному маршруту и организации исхода, довел людей до Ханаана. Оставив свой народ на новой родине, в прибрежной финикийской долине Акка, сам с группой преданных соратников, ядро которых составили кушиты, направился в Месопотамию, чтобы продолжить борьбу с захватчиками своей родины – Египта – на их территории, в Шумере. Где и стал основателем народа касситов, постепенно сложившегося вокруг кушитов. Впоследствии был обожествлён и известен в Аккаде и Вавилоне как ШАКАМУНА, бог касситов, и, возможно, как хамитский бог РЕШЕФ.
Но прежде, чем приступить к рассказу о Моисее, напомним читателю некоторые моменты из жизни его библейского образа, который, дабы избежать путаницы, мы будем называть МОШЕ (так звучит имя Моисея на иврите; в библейских цитатах Моше, естественно, остаётся Моисеем). В качестве источника оставим только Библию, не зарываясь в дебри многочисленных комментариев, которыми обросла она за сотни лет.
Итак, однажды новый царь Египта, поняв, что находящиеся в стране пришлые евреи размножаются намного быстрее коренных египтян, решил взять под свой контроль демографическую ситуацию в стране: «И восстал в Египте новый царь… и сказал народу своему: вот народ сынов Израилевых многочислен и сильнее нас; перехитрим же его, чтобы он (еврейский народ – авт.) не размножался…» (Исх 1:8—10). Но перехитрить евреев не удавалось ещё никому; вот и царь Египта не стал исключением. Вначале он попробовал изнурить евреев тяжёлыми работами, чтоб они о размножении и думать перестали. «Но чем более изнуряли его, тем более более он размножался…» (Исх 1:12). затем «всему народу своему повелел, говоря: всякого новорожденного [у евреев] сына бросайте в воду…» (Исх 1:22).
Так Моше оказался в воде, правда, в нужном месте и в нужный час, когда «вышла дочь фараонова на реку мыться» [Исх 2:5]. Но не довелось ей помыться в мутных водах заиленного Нила, пришлось младенца спасать. Прошло время «и вырос младенец… и был у неё вместо сына, и нарекла имя ему: Моисей, потому что, говорила она, я из воды вынула его» (Исх 2:10). И вырос Моше вспыльчивым и скорым на расправу; случилось, что «он убил египтянина и скрыл его в песке… И услышал фараон об этом и хотел убить Моисея; но Моисей убежал от фараона и остановился в земле Мадиамской…» (Исх 2:13,15). Здесь ему посчастливилось понравиться Рагуилу, священнику Мадиамскому, и тот пригрел беглеца. «Моисею понравилось жить у сего человека; и он (Рагуил – авт.) выдал за Моисея дочь свою Сепфору» (Исх 2:21).