Хаос внутри - страница 13



– Как и мои? – Джейкоб пристально смотрел на Гвина.

Тот кивнул.

– Как и твои?

Сайрус не отводил взгляд:

– Да. Потому мы оба здесь, не так ли?

– Я такой же, как он. Почему ты не запрёшь меня? – Джейк был тих и спокоен. Но ему нужно было знать.

Гвин вздохнул и устало покачал головой:

– Ты не такой же, Джейк. Ты гораздо сильнее. Во всех смыслах. И… твоя природа другая.

– Откуда ты знаешь?

– Ты видел себя когда-нибудь, когда ты смотришь на огонь? Свое отражение? Конечно же, нет, – Гвин на мгновенье задумался.

– Подожди меня здесь. Я сейчас.

Он вышел и через пару минут вернулся, неся что-то в руках. Как оказалось, зеркало и зажигалку. Взяв в одну руку зеркало, он поднял его перед Джейком – так, чтобы тот видел в нём свое лицо. Потом чиркнул зажигалкой.

– Смотри на пламя. Но так, чтобы видеть свои глаза.

Джейк сделал так, как он хотел. Это было нетрудно – подрагивающий язычок пламени притягивал его. Манил, звал. Хотелось прикоснуться к нему. Слиться с ним.

В этот момент взгляд Джейка скользнул по отражению в зеркале. Его глаза, обычно светло-карие… теперь были желто-оранжевыми, как у рептилии. Зрачок сузился до крохотной точки. Пламя шептало: «Ты мой. Мой». Оно выросло, взметнулось вверх. И вдруг исчезло.

Это Сайрус погасил зажигалку и опустил руку: ладонь его была покрыта инеем, зажигалка в ней превратилась в оплавленный и замороженный кусок пластмассы.

– Зачем… – голос не слушался Джейка, он едва шептал, – зачем тебе такое чудовище, как я?

– Потому что я… ничуть не меньшее чудовище. Как мне кажется. Я боюсь им стать – так же, как и ты. Рядом с тобой я оттаиваю. Чувствую себя человеком.

Сайрус смотрел на него, а потом отвел глаза и тихо добавил:

– Я боюсь замёрзнуть. Вернее, ещё хуже – не боюсь, а желаю этого.

Вот оно что. Почему-то Джейку захотелось его обнять. Но он, конечно, не стал делать этого.

Гвин вздохнул и прислонился к стене. Взглянул на Джейка и уже своим обычным голосом сказал:

– Ты боишься что-нибудь спалить. Вот потому я буду рядом. И не дам тебе сделать этого.

Нет, для обнимашек ещё как-то рановато. Но, всё же, Джейк подошёл и протянул ему руку.

Гвин изобразил кривую улыбочку и наградил его крепким рукопожатием.

Джейк прислонился спиной к стене рядом с ним:

– Так что делать с парнем?

– Если скажешь отпустить его – я его отпущу, – Гвин пристально смотрел на него.

– Да ладно.

– Да.

Джейк понял, что тот не шутит. Гвин хотел, чтобы Джейк взял на себя ответственность: за свои слова, прежде всего. А не просто языком чесал, играя в благородство. На словах ведь всё легко. Когда не ты решаешь. А на деле?

Джейк задумался и невольно закрыл глаза. Да, он не хотел, чтобы Майка «сажали на цепь» и изучали, как подопытного зверя. Он никому такого не желал. «Но… что если Майк сожжёт кого-то? Невинных людей. Они заплатят жизнями за мою жалость. А парень станет убийцей. Каково ему самому будет тогда? Какое – меньшее из двух зол? Майк будет страдать так и так. Но в первом случае – страдать будет он один».

– Чёрт, – Джейк открыл глаза и посмотрел на Сайруса, – И как, часто тебе приходится принимать подобные решения?

– Регулярно.

– Я б тоже захотел замёрзнуть, – а ещё ему очень хотелось оказаться в каком-то другом месте.

– И? – Гвин неумолимо ждал его решения.

– Ты был прав: мы не можем отпустить его.

Гвин всё ещё ждал.

– Я… не могу.

Сайрус кивнул. А потом сказал:

– Если тебе от этого легче… я бы всё равно не отпустил его.