Харам Адонаты (Грех Стрекозы) - страница 30
Эмир собрал сотников и провел небольшое совещание.
– Здесь, в низине, хорошее место для устройства коша, но нам надо поскорее покинуть земли хазар. Еще один переход и мы прорвемся между реками Ра и Танаис на равнину, где должны обитать племена славян. Какое будет мнение: остаемся на ночлег, укрепив лагерь, или после небольшого отдыха двигаемся дальше?
Опытные сотники согласились с тем, что нужно двигаться дальше. Каждый день пути по землям хазар подвергает отряд опасности и Хазарию нужно покинуть как можно быстрее. Хазары – племя, с которым невозможно разговаривать на равных. Они обязательно постараются взять верх или обманом, или силой.
– Хорошо. Тогда идем до полной темноты, чтобы нас не смогли заметить, когда остановимся на ночевку.
Уже глубокой ночью гулямы наткнулись на ручей между двумя рядами небольших холмов. Свет от полной луны помог определить границы коша и отряд Гаяра, установив по периметру посты, остановился на ночевку. Все происходило без лишнего шума, и только изредка отдельный всхрап какой-нибудь лошади выдавал местонахождение гулямов. Костры не разжигали, и. казалось, они успешно оторвались от дозоров хазар, чтобы безопасно покинуть их земли.
Но утро принесло неожиданность. Впереди, на склонах далеких холмов паслись чужие лошади, а еще дальше на север темными точками виднелись юрты незнакомого воинства. Выслушав дозорных, Гаяр распорядился седлать лошадей и демонстративно, невзирая на присутствие чужих воинов, прорваться рядом с вражеским лагерем на север. В случае попытки их задержания атаковать лагерь, юрты сжечь, лошадей захватить. Всех, кто посмеет поднять на гулямов копье, уничтожить.
Наблюдая, как воины седлают лошадей и строятся в боевой порядок, Адоната заметила:
– Может, нам лучше отступить и прорваться на север другим путем.
– Я не могу лишить своих воинов сражения. Уже прошло много дней и ночей, когда они не вынимали своих сабель из ножен и не ощущали радости от своей победы. Да и прощать хазарам их недружелюбие к нам я не намерен!
– Но чужаков, судя по количеству отпущенных на выпас лошадей, гораздо больше!
Гаяр взглянул на Адонату и хмыкнул:
– Не забывай, что мои воины – египетские гулямы! Чем больше врагов, тем больше трофеев.
Гулямы выстроились в колонну и неторопливым шагом тронулись вслед за своим эмиром. Предвкушая жаркое сражение, они надели на себя желтые накидки, а Гаяр, как эмир, красную. Гулямы должны были выделять в схватке своего эмира по цвету накидки и по кивку копья с красным бунчуком исполнять в сражении его любое указание.
Сначала их никто не замечал, но когда до лагеря осталось несколько полетов стрелы, среди юрт поднялась суета: забегали люди, заржали лошади. И когда колонна гулямов сблизилась на расстояние одного полета стрелы, а в лагере начали группироваться для боевого построения воины, эмир, ткнув острием копья в направлении лагеря, дал команду на начало атаки.
Верные своей тактике передовые сотни гулямов накатывали на лагерь, пускали по несколько стрел и уходили в сторону, уступая место для атаки новым сотням. После нескольких волн атак сопротивление чужаков было сломлено, они пустились наутек, бросив имущество и лошадей. И тогда Гаяр выхватил саблю и лично возглавил своих воинов, преследуя отступавших врагов.
Разгром был полный. Гулямы догоняли отдельные кучки соперников и безжалостно их уничтожали. Гаяр внимательно следил за ходом преследования и когда все враги были уничтожены, он остановил преследование. Недалеко от лагеря группа гулямов окружила трех чужих воинов и пыталась достать их стрелами, но каждый раз опытные воины успевали укрыться большими римскими щитами, одновременно угрожая огромными топорами нападавшим.