Хёвдинг Ледяного замка - страница 13



Кай рассмеялся и легко приобнял ее за плечи:

– Как и серые гномы, и каменные горгульи. Как думаешь, куда делись люди из того поселения, где обосновался Питер?

– Он ненормальный, – пробормотала Герда.

– Ты даже не представляешь, на сколько.

Некоторое время они стояли вот так рядом и молчали. Герде расхотелось задавать вопросы. От Кая веяло странным умиротворением, и девочка боялась нарушить это хрупкое спокойствие. Она даже прижалась к нему немного ближе, с удивлением осознав, что уже не ищет тепла. И не ждет.

– Идем, – наконец произнес Кай. – Вечереет. Нужно помочь Бьорки разместить и запереть мелюзгу до темноты.

– А иначе?

– Иначе на острове появится с десяток неуправляемых драугров.

– Шутишь?

– Нисколько! И тебе рекомендую не покидать комнату ночью и держаться ближе к огню.

Когда они вернулись в большой зал, поздний обед, или ранний ужин, был уже в самом разгаре. Бирк с обреченным выражением лица пытался утихомирить расшалившихся мальчишек. Те галдели, смеялись и визжали. То в одном конце зала, то в другом вспыхивали драки. Бьорки же сосредоточенно следил за тем, чтобы еда на столе не заканчивалась, не обращая никакого внимания на потасовки.

– А где Питер? – спросила Герда, едва они уселись за стол рядом с Бирком.

– Остался в лесу. С Дин. – Бирк взял в руки жареную перепелку и вонзил в нее зубы, отрывая кусок.

– Я ожидал нечто подобное, – заметил Кай и протянул руку к мясному пирогу.

– Ага, ожидал он, – хмыкнул Бирк. – А завтра что? Пойдём на охоту на драугров?

– Лёд не допустит, – возразил Кай.

– Твой Лёд удерет, трусливо поджав хвост! – воскликнул Бирк. – Иначе почему мы каждое полнолуние скрываемся за стенами замка?

– Иди! Спасай! – Кай мотнул головой в сторону резных дверей. – Только кто спасет тебя?

– Меня спасать не нужно! – крикнул Бирк, выскочил изо стола и взлетел вверх по парадной лестнице.

– Он останется? – спросила Герда у Кая. Есть вдруг расхотелось.

– Останется, не сомневайся! – Кай ухмыльнулся. – Ты закончила? Тогда поднимайся. Надо помочь старику.

Мальчишки разыгрались не на шутку. Ни ласковое брюзжание Бьорки, ни испепеляющие взгляды Кая не могли уговорить их покинуть большой зал. Герда потопталась немного на лестнице и отправилась в левое крыло замка. Яркий свет факелов разогнал привычный сумрак. Сейчас двери в большинство комнат были распахнуты, и в каждой полыхал камин.

Бирк нашелся в самой дальней. Он лежал на полу, на огромной горе из шкур, закинув руки за голову, и смотрел в одну точку, не мигая. Герда в нерешительности застыла на пороге. Если парень и заметил ее присутствие, то виду не подал. Девушка подождала еще немного и произнесла:

– Ты очень нужен внизу, Бирк.

Он только хмыкнул в ответ, продолжая пялиться в потолок.

– Бирк? – позвала Герда громче.

– Что тебе? – недовольно отозвался парень, но даже и головы не повернул в ее сторону.

– Бьорки не справится с мальчиками.

– Неужели? – хохотнул Бирк. – Пусть попросит помочь Питера. Или Дин… Ты знакома с Дин, Герда?

– Издеваешься? – неизвестно откуда взявшаяся злость вдруг затопила ее с ног до головы, и Герда рванула к Бирку, со всей силы пнув его ботинком под ребра.

Парень охнул и в то же мгновение вскочил на ноги, прикрывая кулаками челюсть. Злой и готовый защищаться.

– С ума сошла?

Герда только стиснула зубы, пытаясь справиться с охватившим ее гневом. До боли сжала кулаки, так, что побелели костяшки пальцев. Парень резко выдохнул и позвал тихо: