Ходящая по мирам. Ген - страница 31
— Да не особо. Но это очень вкусно.
— Не сомневаюсь. Ну, не буду отвлекать.
Корим быстро ретировался на свою половину кухни, а я задумчиво посмотрела на невинные булочки, недоумевая: и что им всем так не понравилось? Булки как булки. Не привыкли, наверное, просто к такому.
Но это их трудности.
Фыркнув, я дернула за рукав пробегающего мимо кухаренка, торжественно попросив его отгрузить готовое блюдо в стазинный шкаф. Парень странно булькнул, покраснел, немного даже и позеленел, но аккуратно, едва касаясь подноса, словно булки могли вдруг напрыгнуть на него и откусить голову, забрал у меня таки поднос.
Да что это с ними?
Пожав плечами, поправила колпак на макушке и отправилась готовить кулинарный шедевр. Клубничный торт!
— Так, смешиваем муку с сахаром, постепенно вливаем желтки, — медленно и очень тихо приговаривала, выполняя оговариваемые действа. — Аккуратно перемешиваем венчиком, добавляя взбитые белки. Есть. Выливаем в металлическое кольцо, ага, ага. И в духовку на сорок минут. Эй, парень, то есть эр, вот, держи, это в духовку. На сорок минут, ни больше ни меньше.
— Конечно, эра, — с почтением откликнулся юнец и быстренько ускакал к духовым магпечам.
Протерев лоб ладошкой, закусила губу, вспоминая всю инфу о креме.
Нужно взбить сливочный сыр со сливками и постепенно добавить просеянную сахарную пудру. Ага. Ну, это нужно поискать. А на украшение мне понадобится: мелко нарезанная клубника, смешанная с сахаром, и чуть-чуть воды, а затем массу вскипятить в сотейнике или маленькой кастрюльке.
Ага. Ну, и потом собрать торт, это тоже не просто, между прочим. Но сначала самое сложное, ингредиенты на крем.
И я даже знала, кто мне с этим поможет.
Выловив взглядом главного повара, хищно улыбнулась, сладенько пропела:
— Эр Кори-и-им!
Спустя три часа все было готово. На часах семь вечера, время ужина, ну, с богом.
А еще через четверть часа мы все стояли, вытянувшись в струнку перед его величеством, претендентками на его нос и пузико, матерью-королевой и остальными придворными, и имели весьма бледный вид.
— Я в который раз спрашиваю, что это такое?! Что за непотребство? — гаркнул король, гневно щуря маленькие глазки и тыкая пальцем в ни в чем не повинные сосиски. — Корим, отвечать!
«Почему сразу непотребство? — удивилась. — Да и где они тут непотребство увидели?»
— Никак нет, ваше величество, — пробормотал главный повар, покосившись на сосисоны.
А я стояла и недоуменно хлопала ресницами, совершенно не понимая, что происходит и чего королек вообще взъелся.
Кашлянув, вскинула руку:
— Можно мне ответить?
Король метнул взгляд на меня, зло сузив глаза:
— Ты кто?
— Эра Сафания, — спокойно ответила, добавив: — Кухарка.
— А, помню-помню. Ну, твои художества?
— Вы правы, это произведение искусства. Очень редкое, сытное и изысканное блюдо моей страны, ваше величество, — вдохновенно почти не врала я. — Оно имеет ряд благоприятных свойств. И его наличие на трапезном столе считается символом мира и плодородия.
На плодородии я запнулась и другими глазами посмотрела на бедные хот-доги. Меня озарило догадкой.
Ах, вон что они, извращенцы, все удумали! Ну, ясно, понятно.
Тьфу.
— И какие же свойства имеет это блюдо? — скептично хмыкнул король.
Главный повар тоже хмыкнул, но промолчал.
Укоризненно покосилась на Корима и повернулась к его величеству, мстительно, но гордо произнесла:
— Это блюдо влияет на мужскую силу, ваше величество.