Читать онлайн Анастасия Максименко - Мой очаровательный лис. Аромат пары



Глава 1


[Предначертанные пары – высший дар предков, неприкасаемые и священные для всех оборотней. Так мы всегда думали, таков был порядок, но один из нас решил пойти против природы, наложить лапу на бесценных, уничтожить то, что так дорого, вместе с ними уничтожив и связанных оборотней, и когда мы его найдем, он ответит за все.

Адриан Фоксайр]

Адриан

Настроение у меня было ни к черту. Спокойно нежился в своей кроватке, в кои-то веки не имея никаких серьезных планов и не собираясь так рано вставать, можно сказать, первый за хрен знает какое время выходной! Но глава рода, чтоб у него шкура полиняла, за каким-то хером решил ни свет ни заря вызвать меня на ковер.

Нет, за каким именно хером, я понимал, не зря же он последний месяц выедал мне мозг чайной ложечкой, дабы я скорей отыскал сбежавшую чертовку Тайгер, свою беглянку-невесту, и притащил ее за черные волосы под венец.

Угу. Бегу, роняя арбалет.

Несколько месяцев назад глава вот так же вызвал меня к себе и поставил перед фактом, что выдает меня… ладно, без шуток, что мне надлежит жениться на одной из наших оборотниц из рода тигриц. «Нашей», конечно же, условно, таковыми назывались территориально близко расположенные к друг другу рода. А вот с какого такого прикола, я так и не понял, и честно сказать, не хотел понимать.

Ясен пень, что я был не в восторге, но девчонке, похоже, идея не понравилась еще больше меня, раз она, только услышав новость о свалившимся на нее счастье, настолько ошалела от радости, что сбежала в чем мать родила. То есть в своей оборотной ипостаси. А так как во время обратного оборота вещи не сохраняются, то, считай, нагой.

Камикадзе малая.

Ну, или ей настолько не понравился я. Лично, насколько помнил, никогда с Арой Тайгер не пересекался. Фотокарточку, что ль, подобрали не самую удачную? Настолько пугающую? Ай, понятно, что не в этом причина. А вот то, что лично не пересекался, плохо. Увидела бы эта засранка меня вживую, может, мнение и поменяла. Я-то красавец хоть куда. Ага. Самомнения мне не занимать, это факт.

Впрочем, мне удалось достать образец ее крови, а Леонардо, Стражу рода Фрост-Бьорнов, по совместительству моему в какой-то мере начальнику, [1] не составило большого труда ее отыскать, но я не спешил мчаться на всех парах за своей «невестушкой» и возвращать ее в лоно семьи.

Однако, похоже, придется.

Тем более оставался призрачный шанс, что девочка может быть нашей парой. Воспроизвел в памяти ее фото, мысленно оглаживая каждую черточку юного лица, зверь угрюмо молчал. Даже ухом не дернул.

Поморщившись, прибавил газу.

Заехав на территорию резиденции главы рода Фоксайров, припарковался, стащил с головы шлем, вскинул глаза к окнам, замечая в одном из них шевеление занавески. Буркнув себе под нос язвительное ругательство, поставил байк на подпорку и, быстро взобравшись по широким ступеням мимо обвитых ядовитым, в любую пору года зеленым плющом колонн, вошел в прохладный просторный холл, где мне сразу навстречу выскользнул уже как сорок лет бессменный и довольно старенький мажордом.

— Добро пожаловать, сэр, — «посвященный» [2] забрал у меня шлем, потянул руки к кожанке, но я махнул рукой, и Дэвид послушно отступил. — Глава ожидает вас в кабинете.

— Благодарю, Дэвид, не провожай.

— Как вам будет угодно, — донеслось мне вслед тихое.

Поднявшись на второй этаж поместья, с размаха распахнул дубовую дверь, хотя, честно признаться, хотелось выбить ее с ноги. Пройдя внутрь дорого и безвкусно обставленного кабинета, плюхнулся в широкое кресло.

— Я слушаю, — вышло несколько развязно. Плевать. — Зачем я вам так срочно понадобился, да еще в шесть утра?

Майрон Фоксайр, глава рода огненных лисов, неприязненно поморщился.

— Плохо я учил тебя манерам, Адриан, ты бы еще ноги закинул на стол.

— Без проблем. Могу закинуть.

— Адриан!

— Что Адриан? Уже шестой десяток Адриан…

— Прекрати! Ты позоришься. Ведешь себя будто дитя малое! — рассерженно рыкнул Майрон, обнажая клыки. Сухая рука дернулась в желании стукнуть по столу, но вместо этого потянулась к горлу, ослабляя воротник рубашки.

— Было бы перед кем позориться. Давайте к делу, — со вздохом положил ногу на колено и уткнул указательный палец в нижнюю губу. Глава скрестил на груди руки, свел кустистые медные брови к переносице, и я, уловив знакомую мимику, хмыкнул: — О, вы сейчас скажете, что во мне разочарованы…

— Адриан, я в тебе разочарован… Чтоб тебя! Мальчишка!

— Слава богу, что не девчонка, — еле слышно пробормотал, но лис, разумеется, услышал.

Все-таки не сдержавшись и стукнув кулаком по столу, он процедил:

— Выпороть бы тебя, да поздно уже, — оборотень провел рукой по посеребренным темно-рыжим волосам, чинно сложил обе руки в замок и уже было открыл рот, собираясь продолжить свой монолог, но, явно заметив выглянувшую из-под куртки рукоять пистолета, изумленно замер и холодно бросил: — Снова не сдал оружие мажордому? По какому праву, я тебя спрашиваю! Слуга тебя не досмотрел, а ты и рад нарушать порядок. Дэвид! Сколько раз грозился уволить, да все жалел из-за прекрасной службы. И что он в тебе такого нашел? Других-то досматривает как положено, и только ты! Нет, я его все-таки уволю! И пускай будет рад, что перед этим его как следует не выпотрошит охрана. Может, потому и позволяет себе лишнее, что знает, как хорошо я к нему отношусь.

Да уж. «Хорошо» у Майрона Фоксайра всегда было понятием относительным.

— Не трогайте Дэвида, старику опасно волноваться. Сердце может прихватить.

— Сердце? Не смеши. У него оно каменное. Этот старик с легкостью тебя скрутит и даст приличную фору пускай и не многим из наших ребят, но и этого вполне достаточно.

В этом плане лис всецело прав. Угрозы главы мажордома вряд ли бы напугали, этот человек и не такое видал. Дэвид Бьянки за свою жизнь успел пройти хорошую военную подготовку, побывать в нескольких горячих точках и спец. операциях, едва не погибнуть, потерять всех своих близких, значительно подпортить здоровье, выжить вопреки всему, ну, и на одной из последних своих вылазок столкнулся с нашей братией, тем самым став посвященным. Однако, по протоколу, входя в дом главы, все оборотни рода обязаны быть безоружными, за нарушение налагается внушительный штраф, порой и телесный, но мне было откровенно насрать.

— В общем, так, Риан. У тебя две луны, чтобы отыскать свою невесту и вернуть ее в род. Хотя нет, Тайгерам не возвращай, их глава от непокорной и мокрого места не оставит, а она нам еще пока нужна живой. Я с ней сам перво-наперво поговорю. Ишь, ты, что удумала, пойти против своего клана…

— Рода. Кланов не существует уже порядка лет сто пятьдесят.

— От перемены мест слагаемых сумма, как говорится, не меняется.

— Еще как меняется. Напомню вам, что по большой части, лисы в то время считались низшими, в крайнем случае ― свободными, кто мог себя отстоять. За упоминание кланов – штраф от Стража рода. Чем только Шер занимается?

— Тем, чем Страж не должен, ― поиском твоей невесты!

— Ну, это как посмотреть. Зато в его обязанности входит отслеживать нарушения родового свода, — съязвил в ответ.

— Нарушение считается только в отношении юных оборотнят, так что не дури мне голову. И вообще, кто тебе дал право…

Сделав вид, что внимательно слушаю очередную нотацию, вернулся к воспоминаниям о кланах.

В кланах оборотням было несладко. В то время наши собратья делились на категории – низшие, высшие и свободные. Низшие, относящиеся к оборотням со слабым человеческим или, напротив, сильным животным духом, кто не мог ту или иную ипостась контролировать, оборотни низкого социального достатка или же оборотни с мелким зверем. В том числе и лисы.

Высшие, как не трудно догадаться, с точностью до наоборот. В первую очередь ― оборотни с сильным зверем, крупные хищники, впрочем, среди них и были в основном только богатые кланы. Элита. Такие, как Фросты, Бьорны, Тайгеры, Ягурины, Вольфы, сейчас эта родовитая фамилия трансформировалась в Хивольфов, с еще более сильным зверем, дартиканские Кайторы из закрытого Дартикана, но этих на данный момент до крайности мало, не так, как Ягуринов, но тоже по пальцам пересчитать можно, ну, и Леврои. Это основные «чистокровные» фамилии, остальные, такие как Флаймы, Лирански, Кетары, Лодеуши, Хадервуды, Иноуи, Яворы, и многие другие – их подветки, смешанные семьи и одиночки, переигравшие свою фамилию.

К свободным и в основном – низшим, относились только те оборотни, которые смогли отстоять свое право стать одиночками, бросив вызов вожаку одной из пяти стай клана, и при этом выжить. Это право, как ни странно, даровалось не всем.

И это я молчу про каждодневные кровавые бои за внутриклановое главенство, за территории, за еду, за самку, да за все. Женское и, что уж там, мужское насилие и голод. Оборотни жили не лучше примитивных зверей.

В общем, времена были не сахар. Не удивительно, что многие из фамилий и вовсе канули в лету. А других можно в красную книгу заносить как вымирающий вид.

— Адриан, ты меня слушаешь?! — раздраженным тоном обратился ко мне Майрон, выводя меня из легкой задумчивости.

— М?

— Предки, дайте мне сил сладить с этим мальчишкой. В общем, так. Привезешь девчонку, я сам ей займусь, выбью из головы дурь. И пускай радуется, что не прилюдно, хотя стоило, чтобы другим неповадно было. Ну, а потом можешь делать с ней что захочешь, будет всецело твоей. После решим, когда устроить торжество.

Устало потер лоб. Как же меня эта песня достала.

— Послушайте, вы вообще осознаете, что пытаетесь сделать? Мало того что я и сама невеста, раз сбежала, против этого брака, в довесок он не имеет никакого смысла, разве что политический. Не мне вам объяснять, что только с парами мы можем иметь сильное потомство.

— Право Ануари [3] никто не отменял.

Я нахмурился. Еще один звоночек из темного прошлого оборотней.

— Право Ануари? Серьезно? Его уже лет сто никто, насколько я знаю, не применял!

— Это ты так думаешь, — тихо пробормотал старик.

Изумленно уставился на главу и выдохнул:

— Господи боже, и знать не хочу, кто те несчастные. Вам-то зачем этот фарс? Или, дайте подумать… Глава Тайгер посулил вам некоторую часть своих земель, не так ли? Треть? Е-мое, а дело обретает интересный оборот. Но в чем смысл? — потер губу.

— Это не твое дело! — отрезал старый лис.

Ну, да, конечно, совершенно не мое. Вот совсем.

— Адриан, послушай. За тридцать семь лет ты так свою пару не встретил, хотя объехал все возможные поселения, страны и города, думаешь, я не в курсе? Это редкость, да, но не всем достаются бесценные предначертанные, тебе, похоже, мой мальчик, просто не повезло. Так почему же не воспользоваться такой прекрасной возможностью? Тебе — всегда теплая постель и покорная твоему слову женщина. Роду — территории и увеличение достатка. Все в плюсе.

Ага, в полном, мать его.

Помимо воли наружу полезли клыки, пальцы скрючились, обнажая когти. Глава, нарочно или нет, бил по больному. Зверь внутри заскребся под кожей, прося выпустить и надрать старику зад, но я на него рыкнул, вынуждая склонить голову и притихнуть. Я не малец, чтобы не уметь держать себя и уж тем более своего зверя в узде.

— Все еще может измениться. А девчонка? Она всего год с лишним назад вступила в брачный возраст. Ей двадцать один. Что, если она встретит свою пару?