Horror trip - страница 19




Всегда бы так.


***


Тесс проснулась и не сразу поняла, где находится. Было уютно, тепло и непривычно. Максимально. Девушка уставилась на грудь, обтянутую черной футболкой и сглотнула: она что? Всю ночь спала в обнимку с Хиллом?!


Хантер сдуло с кровати. Роб лишь недовольно поморщился и перевернулся на другой бок, натянув на голову одеяло. В комнате было достаточно прохладно – кажется, игры с кондиционером не прошли даром и тот окончательно сломался. Тесс посмотрела на часы и возмущенно вскрикнула: они уже час назад должны были выехать.


– Уже встаю, – пробурчал из-под одеяла Хилл.


***


Потягивая довольно мерзкий на вкус кофе, купленный на заправке, Тесс сохраняла гордое молчание. Отчасти из-за смущения за проведенную ночь, отчасти от неприятного тревожного ощущения. Роб уверенно вел машину, попутно издеваясь над магнитолой в поисках приемлемой радиоволны. На его лицо были надеты очки-авиаторы, улыбка ослепляла похлеще солнца за окном, и пахло от него морским бризом. Невозможно просто!


– У меня есть энергетический батончик. Будешь?!


– Нет, спасибо.


– Сладкий. Вкус этой дряни точно перебьет, – парень дернул подбородком в сторону её руки, сжимающей стаканчик с кофе.


Тесс промолчала. А что вообще можно сказать, когда человек с первого раза не усваивает слово «нет»?!


– Хочешь, чтобы я помалкивал? – понимающе улыбнулся Роб.


– Да, будь так добр, – Тесс состроила в ответ гримасу.


– Даже не желаешь обсудить наш план?


– Нет, абсолютно не желаю.


– Я, правда, думаю, что если у нас будет в голове четкая, ранее оговоренная последовательность действий, то выйдет лучше, чем… в предыдущий раз.


– Ну а я вот – нет! – огрызнулась Хантер.


Обязательно было напоминать?! Будто недостаточно бессонницы.


– Есть какая-то определенная причина, по которой ты отказываешься это обсуждать? – спокойно уточнил Роб.


Может он энергетический вампир, вот только качает из неё не жизненные силы, а душевное равновесие?


– Когда мы обсуждаем то, почему я что-то не обсуждаю, значит, мы обсуждаем то, что я обсуждать не хочу! – припечатала Хантер, мысленно ещё раз проговорив в голове эту фразу в попытке понять, что только что ляпнула.


Хилл отстал, задумчиво вглядываясь вперед. Тесс уже было порадовалась своей маленькой победе, когда Роб выдал:


– Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя порой прям злобная энергетическая аура?


– Прям такими словами? Нет, конечно! Я вообще не знаю в своем окружении людей, способных ляпнуть подобную лютую дичь! Ну, кроме тебя, разумеется.


Хилл довольно улыбнулся, явно сочтя это за комплимент. Тесс тяжело вздохнула: она считала себя общительной девушкой, и ей нравилось ладить с людьми, но в общении с Робом всё постоянно шло не так. Она будто видела себя со стороны – своенравная невротичка со стервозным характером. Но она ведь не такая. Вроде бы…


– Едем на остров кукол. Снимем ролик и назад. Что тут планировать?


– Ну, не знаю даже… а вообще отличная идея, да? Прикольно, когда родители в теме.


Хантер пригубила кофе, избегая ответа.


Isla de las Muñecas (исп. Остров кукол). Именно на нем остановили свой выбор родители Тесс на очередном семейном ужине. На который, по какому-то совершенно роковому стечению обстоятельств, был приглашен Роб. Они втроем с таким ажиотажем обсуждали эти болотные угодья, объявленные заповедником, что Хантер ничего не оставалось, как согласиться. Поехать на остров, где по всей территории развешаны сломанные и изуродованные куклы, призванные успокоить призрак якобы утонувшей в этих водах девочки… приятное времяпровождение, да?