Хозяин «Дома лилий» - страница 12
Дверь борделя оказалась закрыта, и я постучала. Внутри было тихо, а в окнах не мелькали фигуры людей. Оно и понятно – подобные заведения посещали, как правило, в темное время суток.
– Я могу вам помочь, мисс?
Задумавшись, я не сразу заметила, что дверь открылась, и наружу выглянула девушка. Для работницы борделя у нее была очень чистая кожа и невинная улыбка.
– Да, мне нужен господин Хамфри,
Она улыбнулась и распахнула дверь.
– Вы детектив, да? Меня зовут Лизабет, проходите.
Я шагнула внутрь, приклеивая к лицу вежливую улыбку.
– Он внизу? – я показала рукой на знакомый коридор, давая понять, что провожать меня совсем не обязательно.
– А вы правда?..
– Лизабет! – раздался за моей спиной строгий голос, и я резко обернулась.
Сзади стояла высокая темноволосая женщина. Яркое платье с глубоким декольте почему-то выглядело на ней чужеродным. Возможно потому, что оно никак не вязалось с ее цепким взглядом.
– Дейзи!
И именем, – хмыкнула я про себя. Какая уж тут Дейзи, тут целая Маргарита.
– Зачем ты вышла из своей комнаты? – спросила брюнетка, и маленькая кудрявая блондинка как-то сразу поникла.
– Я спустилась вниз и случайно услышала стук в дверь, открыла, а там мисс Забриски, Господин дал четкие указания относительно нее.
Как интересно. Эти двое тоже были достаточно интересными. Что-то в обеих девушках казалось мне неправильным. Почему Лизабет нельзя выходить из своей комнаты? Ее держат взаперти? Она здесь против своей воли? А эта брюнетка с холодным взглядом? Она тут всем заправляет, пока Хамфри плетет свои интриги? Мои вопросы прервал тонкий голосок блондинки.
– Давайте я вас провожу.
– Я сама. Ты можешь идти наверх, Лизабет, – уже мягким, но все равно не терпящим возражений тоном произнесла Дейзи. – Идите за мной, детектив.
Чем ниже мы спускались, тем сильнее колотилось мое сердце. От волнения колени становились мягкими. Единственное, что меня удерживало в тонусе – это волны негатива, которые испускала девица. Я ей определенно не нравилась, хотя в мои прошлые визиты мы точно не пересекались. Еще один вопрос на засыпку.
– Здравствуйте, детектив.
Дейзи, Лизабет и все другие люди моментом вылетели из моей головы, стоило голосу Хамфри разрезать полумрак кабинета. Его высокая фигура отделилась от массивного книжного шкафа и двинулась в мою сторону. Хамфри прошел мимо меня, что-то сказал Дейзи и закрыл дверь. Щелчок замка практически заставил меня подпрыгнуть.
– Что снова привело вас ко мне, Саша?
Хамфри встал за мной настолько близко, что я могла увидеть очертания его тела, скосив глаза вбок. Мужчина втянул воздух, как будто принюхиваясь, и это заставило меня вспыхнуть с головы до ног. Я быстро прошла вперед и развернулась.
– Один из ваших клиентов общался с погибшей за несколько дней до ее гибели.
Хамфри изогнул бровь и показал мне рукой на стул. Я тут же воспользовалась предложением, потому что ноги по-прежнему держали плохо. Мужчина сел напротив и пристально посмотрел на меня.
– Один из моих клиентов?
– Виктор Миннигрим.
Я постаралась произнести это таким тоном, чтобы Хамфри сразу понял – врать бесполезно. Но вместо того чтобы занервничать или попытаться опровергнуть мои слова, Хамфри откинулся на спинку высокого стула.
– И что, Саша, вы хотите от меня?
– Представьте нас друг другу.
Брови Хамфри взлетели вверх, хотя я была готова поклясться, что он ничуть не удивлен моей просьбой. Игнорируя его показное удивление, я продолжила.