Хозяйка хищной космической оранжереи - страница 25



А трусики... наверное, светанула, когда за ящиком наклонялась.

— Нет, Петуния, это опасно для всех остальных, — прошипел Лукер. — Долго таращиться намерены? Разошлись!

— Обломщик, — расстроенно выдохнул Кирр и, развернувшись, ухватил за шиворот майки замершего Далама, — пошли, брат. Все равно ничего нам здесь не светит. Так и останемся одинокими и никем не любленными. Что они только в этих жердинах находят?

— Все разошлись, — Лукер обернулся на Риме.

— Да легко, — этот ушлый хрон подскочил ко мне, и не успела я пискнуть, как оказалась перекинута через плечо. — Свое только заберу!

— Риме! — завопила, чувствуя, как с трудом удерживаю равновесие.

Этот, как его назвать, попытался проскочить мимо Лукера, но меня отобрали у него, как эстафетную палочку. Теперь я болталась в руках орша.

— Это мое! — нагло заявил он.

Хрон блеснул зубами в улыбке.

— Надеюсь, после такого ты выживешь, здоровяк. Пети, а он на твои трусики пялился, — и вот после этого он понесся следом за слинявшими из столовой Мити и Дупелом.

— Что значит, я твоя? — прошипела я змеей, болтая ногами в воздухе. — Да вы вообще охамели! Кто дал вам право меня хватать! Я вам что, девка ручная! Утром орете! В душе без полотенец ходите, а теперь...

— Я был в полотенце, — возмутился этот хам. — Мне что, нужно было позволить хрону тебя утащить! То есть ему можно, а мне...

— А тебе нет, — фыркнула я и попыталась пнуть его по бедру.

— Да почему я у тебя вечно хуже остальных! — меня поставили на ноги.

— Потому что! — я ткнула в него указательным пальцем и отправилась вслед за сбежавшим стадом сакали.

— Петуния, — Лукер шел следом. — Почему им можно быть рядом с тобой, а меня ты постоянно отшиваешь?

"Потому что у них нет таких очаровательных зеленых глаз, — проворчала я мысленно. — И мозги мои не отключаются, когда рядом они. А вот рядом с тобой я мигом тупею."

— Может, все же ответишь? — он не отставал.

— И не подумаю. Тебе вообще какое дело до того, замечаю я твое существование или нет? Я вроде как не в твоем вкусе. Ты же у нас на Ками западал, разве нет?

— Ну, если уж мы об этом, наконец, завели разговор, то — нет. Сама придумала, нафантазировала и оскорбилась.

— Да ты в ее чемодан, как прилетели, сразу вцепился, пока я свой перла, — я остановилась и развернулась на него.

— А-а-а. Как я и сказал: сплошные фантазии. А что было там в действительности, напомнить? — он скрестил руки на груди. — Твоя сестрица верещала на весь космопорт, потому как ее чемодан не так донесли. Маэр, видимо, над головой его тащить должен был. А я не общался толком ни с тобой, ни с Камелией. Так что да, уж прости. Я остался стоять там, где стоял, потому как не знал, чего от тебя ожидать. Отберу чемодан, и на меня сорвутся. А Маэр, да. Он уже огреб от одной сестры, так чего уж опасаться схлестнуться со второй. Он вообще в этом плане отчаянный. Ну, прости, что не подхватил тогда твою сумку. Прости, что не разглядел тебя в первые же мгновения знакомства. Прости за все! За то, что не бросился на катер Кирра, когда смог открыть дверь, чтобы вернуть тебя в свой. Да! Я всегда был тугодумом. Знал бы, что так обернется, пешком бы твою сумку до «Варьяра» донес. Петуния, да мы же с тобой толком знакомы не были. За что ты меня так ненавидишь?!

Я фыркнула, но... Так-то да. Ками тогда знатно голосила.

— И все равно ты гад! — припечатала его.

— Да почему? — он обессилено всплеснул руками.