Хозяйка кабаре "Золотая вуаль" - страница 8



По завершении представления вперёд вышли богато одетые парочки и кинули несколько серебряшек, заставив артистов буквально расшаркаться в благодарностях.

- Это настолько удивительно, - услышала щебет одной из высокородных дамочек. – Тарсис, ты видел, как тот мужчина проглотил огромную шпагу? Просто поразительно…

- Помоги вещи сложить, - гаркнул Гэлим, заглядывая в кибитку.

Я тут же подскочила и кинулась к Инари. Рядом с ней мне было спокойнее.

Как только реквизит уложили в повозки, наш пёстрый обоз покинул город. Я думала, что труппа даст несколько представлений, ведь они имели успех у неизбалованной публики.

- Нам власти не разрешают останавливаться в городе, - тихо ответила Инари на моё недоумение. – Лагерь всегда разбиваем за стенами поселений. Женщины остаются на хозяйстве, а мужчины идут в ближайший паб отмечать.

- Пропивать выручку, - возразила, чувствуя, как неприятие и раздражение начинают шевелиться внутри.

- Лучше помалкивай на этот счёт, - предупредила меня девушка, опасливо оглядываясь назад.

Прикусила язык, но на душе было мерзко. Я не представляла, что смогу ужиться с местной системой.

Мужчин не было до самого утра. Приползли они в невменяемом состоянии и тут же завалились спать. Вечером потребовали ужин, долго сетовали на головную боль, а наутро следующего дня снова засобирались на выступление. Всего Гэлим планировал дать четыре спектакля.

- Городишко большой, можно хорошо заработать, - говорил он, проверяя упряжь лошадок.

Мы пробыли в городе, точнее под его стенами, целых десять дней. Всё шло по одному сценарию: выступление – кабак – день на то, чтобы прийти в себя.

В конце мы закупились провизией и двинулись к следующему городу.

- У вас всегда так?

- Да, - пожала плечами Инари. – Иногда Гэлим выделяет немного на одежду и предметы первой необходимости, покупает самые недорогие лекарства и корм животным.

- Ясно, - вздохнула, прикидывая, как справляться в подобных условиях с элементарными женскими днями. Тут же и задала волнующий вопрос Инари.

- Мыться, - ответила она, а я чуть не взвыла.

Что за дикое средневековье? Бельё, значит, эластичное, а средства гигиены побоку? Наверняка у знатных дам такой проблемы нет. А Гэлим просто не хочет тратить лишний медяк на своих женщин.

Как только труппа расположилась на привал, началась репетиция. Меня выгнали на середину поляны и потребовали показать что могу. Прикинув, что все карты раскрывать глупо, изобразила несколько плавных танцевальных движений. Гэлим довольно усмехнулся.

- Инари, займись её обучением. Не так уж она и бездарна.

Девушка ободряюще подмигнула. Она рассказывала, как правильно тянуть мышцы, а я делала вид, что почти бревно, и все знания для меня в новинку. А то, что прогресс у меня идёт семимильными шагами – так это упорство и талант. Ничего более. Гэлим был доволен результатами. За месяц я начала садиться на шпагат и исполнять незамысловатые танцы.

- Как ты такое вообще придумала? – удивлённо интересовался он, с подозрением глядя на то, как я изображала простенький танец живота. – Да мы озолотимся! Все мужики мостовую слюнями закапают! – радовался он такому удачному приобретению в качестве меня.

Возможно, именно из-за восторгов папочки Флой какое-то время держался подальше. Но через два месяца ситуация изменилась. Тупой, двухметровый тролль (именно так я его про себя окрестила), принялся хватать меня то за руку, то за филейную часть. Я его строго одёргивала, но ситуация мне, ох, как не нравилась.