Хозяйка ведьминых земель - страница 14
Это была ошибка.
— Я придумал, как сделать уборку веселее! — объявил он и щёлкнул пальцами.
Из кувшина с водой, стоявшего в углу, вырвался мини-торнадо и помчался по комнате, сметая пыль.
— Фен, нет—!
Но было поздно.
Вода залила половину мастерской, книги взлетели в воздух, а склянки загремели по полу.
— Я же сказала «протереть», а не «устроить потоп»! — закричала Ида, спасая от воды одну из книг.
— Зато теперь чисто! — Фен гордо осмотрел мокрый пол.
Леон стоял посреди комнаты в луже воды, сжимая в руках полностью разбухшую от воды книгу, и качал головой.
К вечеру мастерская, наконец, обрела подобие порядка.
— Теперь здесь можно работать, — с удовлетворением сказала Ида, оглядывая аккуратные ряды склянок и рассортированные книги.
— Если, конечно, Фен снова не решит «помочь», — пробурчал Леон, выжимая воду из рукава.
— Эй, зато теперь у нас есть система! — Фен указал на полки. — Ящик с «это может взорваться», ящик с «это пахнет странно» и ящик с «лучше не трогать».
— …Это гениально, — неожиданно согласилась Ида.
Леон просто вздохнул.
— Завтра продолжим уроки.
— Если мастерская к тому времени ещё будет стоять, — пробормотала Ида, но улыбнулась.
Несмотря на неудачи, она ощущала прогресс. И, возможно, магия земли была не так уж и страшна.
Особенно с такими учителями.
Позже они вскопали небольшой участок земли в дальнем уголке сада, соорудив там несколько клумб.
А в полночь Ида сидела на корточках перед одной из них. В эту часть почти не заглядывали слуги, бросая любопытные взгляды. Всем было интересно, чем занимается ведьма.
Перед ней лежали странные семена, похожие на крошечные светящиеся жемчужины, подарок Фена. Откуда он их достал, та еще загадка.
— Ты уверена, что они вырастут? — шёпотом спросила Оливия, прижимаясь к Иде плечом. Девочка была завёрнута в тёмный плащ, слишком большой для неё, и выглядела как маленький заговорщик. Она снова сбежала из своей комнаты и Ида разрешила ей посмотреть, как она посеет новые семена.
— Фен сказал, что если посадить их в полночь и…— Ида замялась, — ну... пропеть им песенку.
Оливия засмеялась, тут же прикрыв рот ладошкой:
— Настоящая магия всегда такая странная!
Они принялись аккуратно высаживать семена в мягкую землю. Оливия работала с сосредоточенным видом, высунув кончик языка, точь-в-точь как её отец, когда занимался важными делами в своем кабинете. Правда кончик языка он не вытаскивал. Но взгляд один в один.
— А что нужно петь? — прошептала девочка, когда последнее семечко исчезло в земле.
Ида задумалась.
— Думаю, что-то доброе. От сердца.
Оливия не раздумывая запела тоненьким голоском колыбельную — ту самую, что пела ей покойная мать. Ида присоединилась, и вскоре их голоса слились в тихой мелодии.
Вдруг земля под их пальцами зашевелилась. Тонкие ростки пробились наружу, разворачивая полупрозрачные листья, похожие на шёлк. Бутоны наливались мягким золотистым светом.
— Они как... как маленькие фонарики! — воскликнула Оливия.
Ида осторожно коснулась одного из цветков. В ответ тот вспыхнул ярче, окрасив их лица в тёплые оттенки.
— Цветы-фонарики... Это прекрасное название. Мы их так и назовем.
Внезапно Оливия схватила её за руку:
— Кто-то идёт!
Из-за поворота аллеи доносились шаги. Ида мгновенно прикрыла цветки своим плащом, а Оливия прижалась к ней, затаив дыхание.
Мимо прошёл слуга, бормоча что-то себе под нос. Когда его шаги затихли, девочка выдохнула с облегчением.