Хранители душ. Академия Дэвинфоллд - страница 35



Пока первокурсники жадно впитывали каждое слово тренера, я призывала все силы, чтобы пройти отбор. Последние два дня после объявления участников Турнира я усердно готовилась. Не уверена, что кто-то волновался так же сильно, как я.

Начался обратный отсчет, и участники ринулись в глубь леса, навстречу неведомому. Вскоре я оторвалась от остальных. Никто не знал, где находятся выпускники, которые должны помешать нам добраться до разрушенного дома и отыскать медальоны. Я остановилась, чтобы перевести дыхание, и огляделась по сторонам: вековые деревья, окружавшие меня, вызывали тревогу.

Услышав звук приближающихся шагов, я сорвалась с места, но невидимая сила толкнула меня назад. Я пролетела с десяток футов, ударившись спиной о дерево. Конечности онемели, и я глухо застонала.

– Куда направилась? – раздался веселый голос.

Я подняла глаза и увидела перед собой Мэтью, который с довольной улыбкой смотрел на меня сверху вниз. Чтобы пройти дальше, мне придется воспользоваться оружием. Я не смогу справиться с Мэтью, если мы будем бороться.

– Ты права. Я гораздо сильнее тебя. И готов пойти тебе навстречу и поиграть на кинжалах, – сказал он, доставая из ножен на бедре кинжал.

– А тебя не учили, что подслушивать нехорошо? – взбесилась я.

Мэтью рассмеялся:

– Кто я такой, чтобы отказываться от дара природы? Я родился телепатом.

Я встала на четвереньки, пытаясь унять боль в плече, и медленно поднялась на ноги. Не давая Мэтью ни секунды на раздумья, я бросилась на него, на ходу выхватывая кинжал. Мэтью, развернувшись, ударил меня в бедро, так что я потеряла равновесие и повалилась на землю. Злобно прищурившись, я взглянула на него и вскочила. Попыталась схватить его за предплечье. Промах. Звон скрестившихся кинжалов пронесся по лесу. Мэтью сделал резкий выпад, и я снова повалилась на землю. Легкие горели, мышцы ныли, но я вскочила на ноги. Мэтью сражался азартно и был уверен в победе. От моей неожиданной подсечки он пошатнулся, и я врезала кулаком ему в солнечное сплетение. Мэтью охнул, но резко выпрямился, ударив меня ногой в живот. Я отлетела в сторону. Мне показалось, что на меня обрушили груду кирпичей. Я задыхалась.

– Ты слышала сказку о лягушке, которая была самой искусной прыгуньей на болоте? – спросил Мэтью, подбрасывая кинжал.

Пока он медленно двигался ко мне, я схватилась за живот и, сжав зубы, перекатилась на бок.

– Однажды она так поверила в хвалебные речи, что решила перепрыгнуть море, – продолжал Мэтью.

Я бросила взгляд на кинжал, лежащий в нескольких дюймах от меня, и протянула руку, но мое запястье сдавил ботинок Мэтью. От моего вопля верхушки деревьев зашумели, а испуганные птицы поднялись в небо.

– И знаешь, что с ней случилось? – посмотрел на меня сверху вниз Мэтью и улыбнулся. – Она утонула.

Он сильнее надавил на мою руку. Я проглотила стон. Ярость начала просыпаться, требуя, чтобы я отрубила Мэтью голову и повесила ее на ближайшем дереве.

– Я слышала другую версию, – произнесла я, буравя противника взглядом, – лягушка вообще не стала слушать глупых слов.

Я рывком бросилась к кинжалу и полоснула Мэтью по ноге. Тот выругался и отскочил, а я ринулась на него. Кулак Мэтью чуть не врезался мне в лицо, но я увернулась и ударила его ногой в корпус. Мэтью отлетел в сторону и повалился на землю. Не дав себе ни секунды на раздумье, я бросилась бежать. Я мчалась, игнорируя ноющие мышцы, пока не удостоверилась, что он за мной не гонится. Не знаю, кто следующий встанет у меня на пути, но, если противник будет сильнее Мэтью, боюсь, мои шансы на победу ничтожны. Дыхание сбилось, тело ломило, было слышно, как рядом через лес бегут другие участники. Я чуть не подпрыгнула от радости, когда сквозь деревья показался разрушенный двухэтажный дом. Но от следующего шага меня отбросило назад столкновение с невидимой преградой. Я вскочила и стала озираться по сторонам. Вдруг с дерева кто-то спрыгнул, преграждая мне путь.