Хроника Хизантифа. Том II: Три армии - страница 4



– Я слушаю вас, – заговорил средних лет мужчина, по лицу которого невозможно было ничего прочесть.

– Мы путники из Хизантифа, – ответил Грасс. – Это командир королевской гвардии Эмберга Грока – Жанна Анастериа. Нам необходимо переговорить с Хромо. Это важный вопрос, и он не терпит отлагательств.

Мужчина, на лице которого так и не появилось даже намека на эмоции, взглядом окинул путников с ног до головы, а затем, ничего не сказав, удалился.

– Ты уверен, что необходимо было вот так с порога рассказывать всю подноготную? – спросила Жанна.

– Иначе нас бы просто так не пустили, – ответил Грасс. – Теперь у нас есть повод для разговора с Хромо.

– А ты уверен, что этот монах действительно пошел за ним? – засомневался Лудин. – По его лицу такого не скажешь.

– Будь в этом уверен. Меньше чем через двадцать минут нас пригласят к себе.

И действительно, спустя пятнадцать минут ворота снова открылись и перед героями появилось пять стражников-монахов, которые согласились пустить незнакомцев при условии, что те, на время пребывания в священной обители, сдадут им своё оружие.

Грасс молча кивнул Жанне, и та скомандовала сдать снаряжение. Выбора не было. Даже Лудину неохотно пришлось расстаться со своим копьем.

Как только путники сдали оружие, перед ними предстало внутреннее убранство монастыря. А точнее – фасад, который походил больше на огромный мощеный двор, с небольшими клумбами цветов. Один из послушников пригласил гостей, и все семеро последовали за их сопровождающим.

На территории монастыря можно было заметить множество отдельных построек, среди которых оказались даже: кузница, пекарня и, по всей видимости, амбар. Чуть дальше находилась немалых размеров конюшня, а где-то вдалеке целый ряд грядок с саженцами и теплиц.

Гости проследовали в самое высокое здание, находящееся на территории, за которым, вдалеке, гордо красовались высокие горы. Пройдя главный зал и поднявшись на третий этаж, послушник остановился перед небольшой дверью.

Приглашенные жестом, Жанна вместе с остальными товарищами последовала внутрь помещения, где их взору открылась мрачная комната, в конце которой, около камина, находился человек. Незнакомец стоял спиной к героям, и как только двери закрылись, тот моментально развернулся. Перед гостями предстал мужчина на вид лет сорока-пятидесяти с черными волосами, опускающимися до плеч. Он был одет в черный фрак, черную обувь и вообще, он был весь в черном.

– Меня зовут Хромо, – заговорил человек. – Я настоятель этого монастыря. Слышал от одного из послушников, что у вас какое-то дело от самой госпожи Жанны Анастерии. Интересно, чем же я вызвал интерес у самого командира королевской гвардии Эмберга Грока?

Наступила короткая пауза, наполнившая комнату тишиной.

– Прошу простить мои манеры. Вы ведь с дороги и верно устали. Если хотите, можете присесть на эти удобные кресла, – добавил Хромо, указав глазами на изысканную мебель, находящуюся по обе стороны комнаты. – Быть может чаю?

Грасс молча посмотрел на Розу, и та начала говорить:

– Благодарю, но не стоит. К сожалению, у нас есть дело неотлагательной важности и мы вынуждены просить вас оказать нам помощь. Могу поручиться от имени короля, что мы не забудем вашу поддержку в будущем.

– Хм… Вот так, сразу к делу, без лишних разговоров? Похоже, слухи о Вас не врут.

– Прошу прощения, но дело действительно срочное.

– Чудно. Так какую поддержку вы хотите, чтобы я вам оказал.