Хроники Астера. Трилогия - страница 34



– Люди, конечно, неплохо шьют, но, в основном, безвкусно, – рассуждала Лаванда, подыскивая мне новый наряд. – Только прошу, не обижайтесь. Помню, жила в Башлевых Горах, трудилась, не покладая рук. Гномы и с пошивом мешка не справятся, железо – вот где им нет равных. Кстати, я тогда неплохо заработала. Как бы бородачи не прибеднялись, золота у них хватает. Сделав имя, переехала в Бронкастер.

– А эльфы, они шить умеют? – поддержал я разговор.

Судя по громкому хмыканью, Лаванду позабавил мой вопрос.

– С жителями Древнего леса тяжелее: нудны, придирчивы и платят копейки. Раньше ещё создавали что-то дельное, но сейчас окончательно обленились. Видите ли, для них деревья с растениями важнее. Вот пускай и цепляют на себя листочки!

Довольная шуткой, фея хихикнула.

– Нет, не подумайте, я тоже люблю, когда зелено, – поспешно добавила она, заметив, что ни я, ни Хани не поддержали её, – но не посвящать же этому всю жизнь. Тем более настолько долгую.

– Мне говорили, данки тоже нашли себя в этом ремесле, – заметила Хани.

Лучше бы она этого не делала. Милое личико Лаванды исказил гнев.

– Данки?! Эти жалкие ворюги постоянно подделывают вещи фей, причем неудачно. Они уничтожают всякую оригинальность, штампуя наряды в мерзких норах…

Она так разгорячилась, что будь в их языке отборный мат, пришлось бы услышать и его. Минут пять прошло, пока хрупкая Лаванда выговорилась, и лишь после мы продолжили.

– А как вам этот наряд, граф?

Сперва на меня оделись просторные серые штаны и алая рубаха, за ними кожаные сапоги. По ощущениям: обувь чуть жмёт, а одежда великовата. Только собрался сказать, как в меня полетела очередная горстка волшебных блёсток – село идеально, точно по мне сшили.

– Ничего себе! – восхитился я колдовству.

– Так больше нравится? – улыбнулась фея.

– Ещё бы! Вот только откуда-то чувство, что чего-то не хватает…

Лаванда прищурилась. Облетела меня несколько раз.

– Сейчас исправим!

Она взмахнула рукой – из рядов выбилась жилетка. И до трёх не сосчитал, как она была на мне.

– Пускай фасон староват: сейчас длинные почти не носят, но смотрится неплохо, ещё и штанам в тон, – ворчала синеглавая. – Теперь по мелочи.

Поверх жилетки лёг широкий пояс с серебряной застёжкой.

– Ваш кафтан к наряду тоже подойдёт, но не сегодня, – сказала Лаванда, подавая ножны. Она придирчиво осмотрела меня и, удовлетворённая проделанной работой, спросила: – Вы ведь собрались на праздник Огня?

– Да, – подтвердила Хани.

– Замечательно! Лишние вещи попрошу оставить. Впервые встречаю такой дивный материал, – фея указала тоненьким пальчиком на джинсы, – да и башмаки необычные. Увижусь с Тетёхой – передам.

Я не против. Не расхаживать же графу с торбой на плече.

– А можно и мне что-нибудь к платью? – Как выяснилось, скромность у Хани отсутствовала напрочь, но не зря же говорят: наглость – второе счастье.

Лаванда улыбнулась, и синий плащ с позолоченной застёжкой в виде солнца упал на плечи рыжеволосой девчонки. Радости не было предела, последовали поклоны и пляски. В конце она исполнила реверанс – ну будто в замке родилась.

– Спасибо, спасибо, спасибо! И ещё тысячу раз спасибо!

– Носи на здоровье, но с одним условием, – строго сказала фея.

– Каким же? – напряглась Хани.

– Чтобы о данках я больше не слышала! Никогда! Они не заслуживают даже малюсенького упоминания в истории моды. Обещаешь не вспоминать их?

– Обещаю!

***