Хроники потерянных душ. Книга 1. Пламя одиночества - страница 4
– Я не могу принять такой подарок, он обязывает ко многому – слова давались Мине тяжело, но она считала их правильными.
– Поверь мне, он от чистого сердца! – вампир слегка лукавил – В любом случае, ты единственная, кто достойна его носить.
– Все же, я вынуждена отказаться – и Мина решительно протянула колье хозяину.
В ответ вампир пожал плечами и слегка нахмурился. Любого другого мог обидеть такой отказ, но он был выше этого: все-таки долгая жизнь научила чистокровного вампира терпеливо ждать и не бояться поражений, тем более, как ему казалось, войну за сердце девушки он обязательно выиграет.
– Дорогие гости, пора приступить к заключительной части церемонии «Вступления» – голос Сары неожиданно развеял нагнетающую тишину – Сестра, ты должна решить, кто из гостей точно не сможет стать твоим возлюбленным.
Вильгельмина кивнула и поочередно принялась внимательно рассматривать гостей. Взгляд ее остановился на ухмылявшемся Вилле Готе, но вампир не дрогнул: он выдержал устремленный проницательный взгляд девушки, так напоминающий взгляд Великого Князя. В конечном итоге, самой Вильгельмине пришлось отвернуться; во взоре черных бездонных глаз вампира была немыслимая сила, которую, казалось, невозможно победить, это был взор настоящего хищника, наблюдавшего за своей жертвой.
Потом Мина посмотрела на князя… Напряжение все возрастало, затянувшаяся пауза давила на каждого гостя, даже Вилле Гот занервничал.
Наконец девушка произнесла:
– Мне очень жаль, вы все замечательные л.. вампиры( вовремя одёрнула себя Мина: обращение «люди» было оскорбительно в высшем кругу), но все же,… – она замолчала, слова давались ей с трудом. Мина не хотела обидеть никого из гостей. Переведя дух, девушка быстро выговорила:
– Граф Арси, я приношу Вам искренние извинения, но, боюсь, я не смогу стать Вашей возлюбленной.
Гость вежливо поклонился и быстро вышел из комнаты, пока окружающие не заметили его печального лица.
Возможно, Мина совершила неправильный выбор, она определенно не знала, да и никто не мог знать. Но одно Вильгельмина понимала точно: она не случайно оставила Вилле Гота, хотя разум ей не просто говорил, а кричал, чтобы вампир ушел.
«Боюсь, что в моей жизни он сыграет далеко не последнюю роль» – даже сама мысль об этом пугала девушку. Сердце ей подсказывало, что есть вещи, не подвластные никому, даже самым могущественным вампирам. И имя одной из них – судьба…
Конец главы 1.
Глава 2.
Как только за последним гостем закрылась дверь, Сара набросилась с криками на Вильгельмину:
– И о чем ты только думаешь? Извини меня, конечно, но ты прогнала свой лучший вариант! Князь тот еще мерзавец, о Вилле я вообще молчу. Единственное живое существо, которое волнует Гота – это он сам. Я даже не представляю, что мы теперь будем делать! Придется каким-то образом выкручиваться… – Сара стала заметно нервничать, то и дело, переводя взгляд с одной сестры на другую.
– А в чем, собственно, проблема, Сара? – непонимающе спросила Катрина. От ее спокойствия даже веяло неким холодом – Я, например, вижу единственное разумное решение в сложившейся ситуации – чуть помедлив, она добавила – Джексон!
– Джексон?! – воскликнули одновременно Мина и Сара— Но, но как же ты?
– Почему же вы так удивлены, любезные сестры? Между мной и Джексоном ничего не может быть – у меня свой, особый путь, путь художника. Я обречена на одиночество, и Джексон это прекрасно понимает…