Хунак Кеель. Древняя рукопись - страница 3



Он тщательно стер толстый слой пыли с прочной, словно пластиковой, обложки. Под пальцами прокатились шероховатости гравированного рисунка. Перед глазами юноши появилась выполненная золотом на черном фоне надпись, явно китайского вида. Во всяком случае, иероглифы, представшие перед Виктором, были китайскими. Рядом с ними располагалось изображение дракона, стилизованного согласно китайским канонам. Книга поразительно напоминала современное подарочное издание, что ни в коей мере не соответствовало возрасту остальных предметов захламленного чердака. Казалось, она только-только вышла из типографии: до того свежими и яркими выглядели краски. Юноша осторожно открыл обложку. Тонкие пластиковые листы, покрытые ровными столбиками иероглифов, оказались сложенными наподобие гармошки.

Ну что, выбрал что-нибудь из этого хлама? – ворчливо спросила Валентина Михайловна, подходя к внуку.

Да вот, нашел нечто, – Виктор не без гордости показал находку, – Даже удивительно, что такая новая книга оказалась среди этих бумаг более чем полувековой давности.

Это дедово… Я и не прикасаюсь… теперь.

Баба Валя, а откуда дед эту книгу-то раздобыл?

Даже и не знаю… Уж сколь годов-то прошло… Он мне ее еще сразу после свадьбы показывал. Все перевести хотел… Да ты бы, Витенька, лучше у него самого бы поспрашивал…

И то верно, – Виктор, крепко прижимая находку к груди, в несколько прыжков спустился по крутой лестнице с чердака.

Дед сидел в кресле, по обыкновению просматривая последние газеты. Комнату наполнял шелестящий звук переворачиваемых листов.

Дед, – неуверенно заговорил Виктор.

Чего тебе? – Михаил Андреевич оторвался от чтения и, близоруко щурясь, посмотрел на него поверх очков.

Да вот, – Виктор подошел вплотную к старику, – я на чердаке любопытную вещь откопал…

Он протянул деду найденную книгу. Михаил Андреевич бережно взял ее и любовно провел заскорузлыми пальцами по глянцевой обложке. Глаза старика молодо заблестели.

Что же в ней такого уж любопытного? – еле слышно пробормотал он.

Ну, как, что?! – воскликнул Виктор и принялся перечислять, загибая пальцы, – Во-первых, китайская книга в нашей глуши…

Китайцев у нас всегда много жило, – возразил старик, – несмотря на нашу глушь. – Последнее слово он произнес с явной обидой.

– Во-вторых, – продолжал Виктор, не обратив не малейшего внимания на его бормотание, – книге, черт его знает, сколько лет, а она – как новенькая…

– Возраст ее действительно значителен. Еще моему деду она досталась от его деда и…

– В-третьих, бумага…

– Ты еще картинки не видел. Наташка, мамаша твоя, их еще в детстве повытаскивала…

– Дед, баба Валя говорит, что ты хотел перевести ее…

– Было дело, – Михаил Андреевич поднялся с кресла и, не выпуская книгу из рук, прошаркал к комоду. Порывшись в верхнем ящике, он вытащил несколько пожелтевших листков с отпечатанным на машинке текстом. Потом неспеша вернулся к креслу.

– Это и есть перевод? – недоуменно произнес внук, – какой-то он уж слишком миллипизерный…

– Не спеши. Это все, что Володя успел сделать перед уходом на фронт… – старик задумался, – Мы с ним вместе уходили… Он тогда сказал: «Вот очистим страну от нечисти, и вместе закончим…» Я-то вернулся, а он…

– Извини, дед…

– Но даже из этого кусочка можно заключить, насколько ценным должен быть сей труд. Называется книга «Боевое искусство Небесного Дракона». Сейчас-то ей и вообще цены нет. Тем более, что все эти восточные ушу, карасю и другие размножаются, как грибы после дождя. Все новые и новые стили находят. Даже пытаются и наши, славянские, среди них отыскать…