Читать онлайн Евгений Петров - Легенды забытых времен. Истории из жизни первобытных людей



© Евгений Петров, 2020


ISBN 978-5-0051-9689-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Мельх

– Вот смотри, – приговаривал Мельх младшему брату Дьену, старательно раскладывая возле пылающего костра разноцветные камешки.

Постепенно на прогретом костром песке появлялся замысловатый узор. По мысли Мельха камешки должны были бы дополнить его рассказ. Дьен и остальные, отправившиеся в лес за грибами, завороженно следили за действиями юноши.

Сам Мельх досадливо косился в сторону леса, куда скрылись мужчины племени. В последнее время охота была не особо удачной. Приходилось охотникам уходить все дальше и дальше от стойбища племени. И еще неизвестно, добудут они что-нибудь.

Мельх совсем недавно прошел посвящение. Теперь он считал себя уже совсем большим и хотел бы пойти с охотниками, но старейшина рода приказал следить за младшими детьми.

А как за ними следить? Мельх не придумал ничего лучшего, как потащить детей в лес на поиски дополнительного пропитания. Благо, холодное короткое лето подошло к концу. В самом деле, хорошо было бы пополнить кладовые.

С тяжелым вздохом юноша обернулся к детям.

Оказалось, что самая маленькая, Ара, уже смешала тщательно выложенный узор. Все, о чем только что говорил Мельх, теперь можно и позабыть. Связный образный рассказ о давней охотничьей истории прервался.

Может им еще что-нибудь другое рассказать?

Но что? В голове юноши закружились многочисленные образы. Он слышал огромное количество охотничьих историй. Но, большинство выглядело как-то одинаково. Мельху же хотелось рассказывать так, чтобы слушать было интересней.

Мельх рассеянно взглянул на сгрудившихся вокруг костра детей. Он уж приготовился к очередному рассказу. Юноша открыл было рот…

Стоп, а где же Дьен? Опять он куда-то подевался. Юноша завертел головой в попытке обнаружить брата.

Мельх тревожно привстал и внимательней оглядел окрестности. Мало ли что? Вдруг замерзнет? Вот в прошлую зиму Гьар, ребенок хромой Гаи, убежал в лес перед самым бураном. Всем стойбищем искали малыша. Нашли, конечно, но жизнь его к тому времени уже ушла в Страну Удачной Охоты. Хотя, что бы ей там делать. Ведь ничего же он еще не умел. Ни ножа из кремня изготовить, ни стрелу из лука пустить. Зачем тогда ему Страна Удачной Охоты?

– Эй, Дьен! – закричал Мельх.

– Тук! Тук! Тук! – звонко разнеслось по лесу.

Что это?

Мельх насторожился. Ладонь опустилась на шероховатое древко лежащего неподалеку копья. На острых сколах наконечника заиграло ярко-красное холодное закатное солнце. Еще немного, и совсем стемнеет. Пора бы и устраиваться на ночь.

– Тук! Тук! Тук! – снова разнеслось по лесу.

Да, что же это такое?

Пронзительно стрекотнула длиннохвостая сорока. Откуда только и взялась?

Мельх подхватил увесистый камень. Сорока укоризненно прокричала еще раз и, взмахнув крыльями, перелетела подальше от опасного человека. Качнулась веточка белоствольной березы, стряхивая желтый лист.

– Тук! Тук!

– Следи за огнем, – строго приказал Мельх Кьяру, старшему из остающейся у костра мелюзги, – не позволяй ему умереть.

– Ага! – закивал Кьяр, обрадованный оказанным ему великим доверием, – его надо чаще кормить. Тогда огонь не умрет.

– Давай вернемся в стойбище, – просительно заглянула в глаза Мельху Ара, зябко кутаясь в изукрашенную малицу.

– Обязательно вернемся, – отозвался Мельх уже на ходу, – наберем полные плетенки и отправимся в селение.

– Тук! Тук!

Юноша настороженно направился в направлении звука. Рука непроизвольно перехватила копье удобней. С определенным усилием он заставил ноги двигаться особым скользящим шагом охотника. Мельху не терпелось похвастаться настоящей охотничьей походкой перед детишками, которым еще не скоро предстоит пройти посвящение.

– Тук! Тук! Тук!

Мельх осторожно завернул за огромный, напоминающий лежащего животного, валун.

Возле спины каменного животного устроился Дьен. Он старательно колотил камнем по гладкой поверхности.

– Сейчас каменный зверь проснется и набросится на брата, – смятенно подумал Мельх.

По спине юноши пробежал холодок. Он передернул плечами. Старейшина всегда говорил, что нужно внимательней обращаться с духами леса. Может, и каменный зверь – один из лесных духов?

Он осторожно прокрался ближе. Под ногой неловкого охотника хрустнула ветка. Дьен резко обернулся. В руке его появился заостренный обломок оленьего рога.

– А, это ты, – Дьен облегченно убрал оружие за пояс куртки.

– Что ты тут делаешь? – строго прошипел Мельх, стараясь во всем подражать старейшине.

– Как ты не видишь, – вытер потный лоб мальчишка, – я твой рассказ про Гьена зарисовал.

Только теперь Мельх заметил на светло-сером камне едва заметные белые контуры людей и животных, процарапанные чем-то острым.

– Я увидел, как свалившийся кусок скалы оставил след на спине каменного зверя. И я придумал… Потом, посмотрит кто-нибудь, и вспомнит историю про Гьена-Охотника.

– Так их же скоро не видно будет, – с усмешкой проговорил Мельх, вглядываясь в неровные линии.

Юноша задумался. А ведь на самом деле. По этим рисункам в любое время можно будет рассказывать детям, и не только им. Ни одна история не забудется.

– Идем к остальным, – скомандовал Мельх, – а завтра перенесем костер сюда…


На головы ребятишек спустились черные крылья короткой ночи. Пройдет еще совсем немного времени, и птица Ночи полностью закроет солнце. Бесчисленные искорки далеких костров засверкали на широко раскинутых крыльях. Долгой бессолнечной зимой только эти костры с небес будут освещать дорогу охотников. Мельх внимательно всмотрелся в образовавшийся узор, выискивая знакомые образы. Вон широкая лыжня Гьена-Охотника, вот тут Гьен потерял одну лыжу. Вот он подобрался к большой Лосихе. Мельх видел в россыпи небесных костров еще одну охотничью историю.

Вот бы все это нарисовать на камне, подумал он, прислушиваясь к ровному дыханию уснувших малышей…

***

Несколько последующих дней Мельх пробирался к спине каменного зверя, торопясь завершить начатые Дьеном рисунки. Юноша старательно углубил тонкие линии. Выведав у колдуний племени состав красок, Мельх вместе с Дьеном тщательно натерли рисунок темным цветом. Теперь фигуры и линии ярко выделялись на светлой поверхности камня.

– А давай, – в глазах Мельха сверкнули озорные искорки, – нарисуем на лосе людей. Будто они на нем катаются.

– А разве так можно? – на мордашке Дьена промелькнуло удивление.

– Можно, – уверенно ответил Мельх.

В голове юноши закрутились мысли. Он радостно потер ладони.

– Я еще столько рассказов на камнях нарисую…

Дьен

Возле стойбища появились чужаки. Они остановились на пригорке. Дьену еще не приходилось видеть людей не своего племени. А тут их прибыло столько, сколько пальцев на обеих руках. И мужчины и женщины. Одеты чужаки оказались совсем не так, как жители стойбища. Вместо изукрашенных привычных малиц, носили они нечто совсем странное. Одежда их имела одновременно и рукава и штанины. По случаю теплой погоды капюшон, так же приделанный к костюму, болтался на спине. На ногах они носили меховые сапоги. Вся одежда густо расшита мелкими шариками. Приглядевшись, Дьен узнал материал шариков. Бивень шоха!

Племя Далекой Белой Реки! Путь от того племени до стойбища ох и неблизкий. В глухом лесу живут люди Далекой Белой Реки. Язык их, хоть и похож, но все-таки отличался от языка жителей стойбища…

Мальчишка собирался было бежать к Мельху, поговорить о пришлецах.

– Зачем они пришли? – раз за разом повторял Дьен, бегая от жилища к жилищу.

Мельха никто не видел.

И куда он только подевался?

Племя Далекой Белой Реки принесло изделия для обмена.

Люди Далекой Белой Реки разложили то, что они намеревались поменять.

Жители стойбища долго рассматривали принесенное, покачивая головами, прицокивая языком. Охотники внимательно изучали гладкие костяные, роговые и каменные ножи, иглы, наконечники. Особенно заинтересовали соплеменников странные конструкции, напоминающие выдолбленные каменные чаши, в которых люди стойбища готовили мутную похлебку. Дьен не раз и не два замечал, как женщины стойбища нагревали в пламени очага камни и бросали в воду. Так и варили мясо…

Изделия племени Далекой Белой Реки оказались не в пример легче и тоньше. В них, наверное, не так нужно похлебку готовить.

А как?

Хромая Гая рассеянно вертела ярко-оранжевую посудину. Глаза вопросительно оглядели посланцев племени Далекой Белой Реки.

Прибывшая с чужаками женщина что-то проговорила своему спутнику. По лицу мужчины промелькнула снисходительная улыбка.

Он выхватил, несмотря на отчаянное сопротивление, чашу из рук Гаи. Жестом руки пришлец остановил готовых вмешаться охотников стойбища. Яркое сооружение опустилось прямо в пылающий костер.

У окружающих вырвался вздох негодования.

– Зачем сжигать такую поделку? – выкрикнул Дьен, рванувшийся к огню.

– Не… спеши, – медленно выговорил пришлец на языке людей стойбища, – Все… будет… хорошо…

Он говорил не совсем правильно, но вполне понятно.

Женщина Далекой Белой Реки сняла с расшитого малюсенькими шариками из бивня мохнатого шоха пояса пузатый мех. В чашу полилась вода.

– Ждите…

Медленно двигалось по небу солнце. Ветер шевелил деревья, заставляя ладошки листьев трепетать. Жарко пылал костер. Вода в хрупкой посудине забулькала, покрываясь увеличивающимися пузырьками. Пузырьков становилось все больше и больше. От воды поднимался беловатый полупрозрачный пар. Дьен осторожно сунул в воду палец…

– Ой! – мальчишка отдернул руку.

Вода оказалась нестерпимо горячей.

Старейшина, не веря увиденному, смотрел на абсолютно чистую горячую воду.

– Вода не замутилась…

Мужчина Далекой Белой Реки указал на оранжевую посудину.

– Один! – проговорил он.

Присев на корточки возле груды кремневых желваков, из которых можно сделать не меньше двух наконечников копий, а про стрелы и говорить не приходится. Такие валуны являлись главной ценностью племени. Местонахождение их хранилось в глубокой тайне. И то, что несколько больших кремневых кусков выложили для обмена, было делом неслыханным.

Он ткнул в них пальцем.

– Три!

Он просил целых три камня только за одну посудину!

Дьен покрутил головой.

«Не слишком ли?»

Руки потянулись к оружию. Еще какой-то миг, и…

– Я знаю, – недоверчивую напряженную тишину разорвал неожиданный возглас.

На обменную поляну выскочил Мельх. Лицо его сияло неподдельной радостью.

– Я знаю! – громко повторил он.

В ладони молодой охотник сжимал небольшой коричневатый комок вязкой земли.

– Вот, – восторженно протянул он кусок земли прямо под нос старейшине.– Мы сами сможем это сделать!

Пришлецы резко отпрянули назад. В глазах их сверкнула ярость. Люди Далекой Белой Реки склонили копья. Дьен не увидел на наконечниках сколов. Камень наконечников выглядел до удивления гладким.

– Мы… уходим… – произнес вождь людей племени Далекой Белой Реки.

Он угрожающе взмахнул таким же гладким, словно натертый жиром, каменным топором.

– Мы… еще… придем…

Камень ударил в сосуд с кипящей водой. Раздавшийся хруст показался на удивление громким. Рассыпалась мелкими кусочками чаша. Зашипела вода залившая огонь. Густым паром окутало поляну.

Пришлецы исчезли. Лишь качнулись, скрывая движение, кусты за уходящими.

***

Дьен взял плетенку. С такими люди стойбища ходят в лес за грибами и ягодами. Мальчишка устроился прямо на земле. С мокрым шлепком влажный кусок прилепился к ребристой поверхности…