Читать онлайн Ольга Шмакова - И в каждой былинке таится душа…



© Ольга Шмакова, 2015


Редактор Николай Иванович Дорошенко


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru


Слово об авторе

Ольга Шмакова появилась в русской поэзии как-то вдруг, и вовсе не с ученическими стихами. Первые же публикации никому неизвестной поэтессы на сайте Союза писателей Росиии «Российский писатель» были сразу же замечены её маститыми коллегами. «Вы выразили то, о чём сейчас говорят и думают уже миллионы соотечественноиков, но так, как Вы сказать не умеют. Потому что сказать так дано лишь единицам, которые свою мысль умеют облечь в нужную форму, соединив её с культурой изложения», – написал ей в своем комментарии поэт и литературный критик Григорий Блехман. И известный поэт и публицист Александр Бобров о цикле стихотворений Ольги Шмаковой, посвященном сбытиям в Новороссии, написал так: «…ты сделала огромный шаг вперёд в своей гражданской лирике. В твоём открытом женском сердце отозвалась боль Донбасса и переплавилась в строки». Как о «чутком барометре настроений в обществе» отозвалась о поэзии Ольги Шмаковой и старейший наш поэт Сэда Вермишева. Да и простые читатели, отмечали, что стихи её «написаны с любовью», что «в них ощущается её дыхание», что «они наполнены жизненным смыслом и душевным уютом». Что ж, попробую и я ответить на вопрос, почему поэзия Ольги Шмаковой даже на профессиональном писательском сайте, где никого не удивишь ни известнейшими именами, ни изысками поэтического мастерства, вдруг оказалась для многих столь притягательной. Наверное, в первую очередь следует отметить, что Ольга Шмакова не создает свой поэтический мир, а в нём живет. Даже если она стоит у кухонной плиты, то и обыкновенная выпечка блинов превращается у неё в поэтическое действо (стихотворение «Обречённый на успех»). И обыкновенный, брошенный в поле трактор, под её взглядом вдруг становится частью наполненного трагическими современными смыслами русского пейзажа: «Поеден ржой, и выплакал всё масло,//И бак соляркой не заправлен вновь.//В деревне жизнь тихонечко угасла,//И стынет в жилах дизельная кровь». («Трактор «Беларусь»). Да и не только красотою, а и необыкновенной точностью рисунка всегда поражают её стихи. Даже если речь в них идет о столь часто воспеваемой поэтами луне: «Ночной вокзал окутан мраком плотным.//Стою, боясь прощания с тобой.//Бог полнолунья зельем оборотным//Льет мне на плечи отсвет голубой…». Или: «Туманной струной, сквозь окна проём,//Тугой лунный луч повис.//И, кажется, можно играть на нем,// И звук его будет чист…» То есть, кажется, что Ольга Шмакова не сочиняет свои стихи, а воистину живет и дышит ими. И её лирический герой не создан ею, как некий наш современник, отвечающий на все вызовы времени, а это она сама, это тот человек, у которого «Душа течёт из сердца на бумагу//Ручьём неровных выстраданных строк…» («Поэту). А что в поэзии бывает более драгоценным, чем живая душа поэта?

Николай ДОРОШЕНКО,
директор издательства «Российский писатель», секретарь
правления Союза писателей России

Вот и ушло тихонько детство…


Покинутое детство

Я помню: лёд тончайший под ногой,
Я наступаю, а пузырь воздушный
Меняя форму, будто бы живой,
Прочь от ноги бежит. И мне не скучно —
Прозрачный лёд я трогаю рукой,
Моя ладонь протаивает льдинку,
Я обжигаюсь стылою водой
И лёд крошу ударами ботинка.
Потом тянусь до дедовой руки,
Что б пальцы греть в его большой ладони.
И все гляжу, как меряя круги,
Вокруг фонтана деток возит пони.
А если я споткнусь – из лужи слёз
Подмышки меня дедушка подхватит.
А бабушка, надев очки на нос,
Пришьет к штанам веселую заплату.
Мне так в то время было хорошо…
Я отыскать давно мечтаю средство,
Что б, хоть на час, забросить мир большой
И вновь попасть в покинутое детство…

Мой рыцарь

Посвящается моему мужу Владимиру
К судьбе, до камушков разбитой,
Явился рыцарь без коня.
Разрыл обломки деловито,
Оттуда вытащив меня.
Забрало маски с черным оком
Скрывало облик молодца,
Не афишируя до срока
Черты весёлого лица.
Спаситель, давший мне свободу,
Одетый полностью в брезент,
Вооруженный электродом,
Завоевал меня в момент!
И приварил меня умело
К себе, уверенной рукой,
Крепчайшим швом изящно, смело,
Электросваркой дуговой.
Искря фонтаном, быстро, ловко,
На совесть шов он свой ваял!
Не оторвать меня от Вовки —
Застыл расплавленный металл.

Песнь домохозяйки

Не рыбачка я, не амазонка,
И рыбацкий подвиг – не по мне!
А по мне – кастрюльный подвиг звонкий
На кухонном голубом огне.
Пусть я не воительница с луком,
Пусть не дружат спиннинги со мной,
Но пюре картофельным, да с луком,
Будет завоёван мой герой!
Пусть не смеют девы-амазонки
Подступать к герою моему!!!
Я оружьем – скалкой, по лбу звонко
Быстро объясню им, что к чему!

Зимняя баня

Ух, баня, баня! Жарит очумело!
Разгульный пар, не знающий границ,
Целует щёки женщин пышнотелых,
Любуясь цветом помидорных лиц!
Ах, баня, баня! Жаркая утроба!
В ней забывает беды человек.
И оседают вмятины в сугробах,
Там, где тела бросались с визгом в снег.
Ох, баня, баня! Шпарит жар до дрожи!
Вплоть до костей ты выпарен и чист!
И как печать, в знак качества, на кожу
Налип пятном настырный банный лист…

Надюшке

«Росинка, упавшая со звёзд» – буквальный перевод с ацтекского слова «цветок».

Со звёзд упавшей маленькой росинкой
Однажды в этот мир явилась ты.
Из слов сплетенья – целая картинка!
(Ацтеки называли так цветы)
И ты росла тихонько, незаметно,
Листочки распустились – хороши!
И расцвела цветочком белоцветным,
Моя росинка, дрожь моей души…
Быть может скоро об руку с любимым,
Пойдёшь к венцу ты в облаке фаты,
Пусть ваши чувства, ангелом хранимы,
Не растеряют юной чистоты.
Хочу, чтобы избранник твой любимый
С тобою свил крепчайшее из гнёзд.
Что б к вам в гнездо, с небес необозримых,
Для вас росинки падали со звёзд…

Лёшка-скиф

Алёшка, сын, пришёл с мечом домой…
Землёй давно военный правит атом,
Но миром скифов болен Лёшка мой,
И потихоньку собирает латы.
Себе клепая шлемы и щиты,
В век двадцать первый порох презирая,
Из городской безликой суеты
Сбегают парни, в прошлое играя.
Неся кольчуг железо на плечах,
Блестя на шлемах брызгами рассвета,
Идут мальчишки биться на мечах,
Назло ракетам, ружьям, пистолетам.
Претит им подлость пуль из-за угла.
Близка их душам честь единоборства,
Где наказаньем истинным для зла —
Лишь сила рук, да стали благородство.
Искусство боя, скрытое в веках,
Даётся лишь тому, чей дух достоин
Держать оружье древнее в руках
И называться гордым словом – воин.

Девичьи слёзы

Что-то тревожно сейчас у меня на душе…
Чувство пытаясь понять, не найду я причины.
Будто заносит машину на льду в вираже.
Мается сердце мое неизвестной кручиной.
Как же мне сладить с тревожной душевной волной?
Боже, с какой стороны ожидать неудачи?
Слышу неясные звуки за толстой стеной.
Дверь открываю – дитя моё бедное плачет.
Прячется в комнате дочка семнадцати лет.
Сердце, разбитое вдребезги, лечит слезами.
Плюшевый мишка в объятьях, и выключен свет.
Что же стряслось? Расскажи перепуганной маме?
Слышу сквозь слёзы: «Мамуля, он бросил меня…»
Из берегов вышли глаз невесёлых озёра,
Слёз водопады со щёк льются на пол, звеня.
Нет, не помогут сейчас ей мои уговоры…
Мне бы забрать у неё эту острую боль,
Мне б успокоить убитое горем сердечко,
Что бы не сыпались слёзы, не жгли бы как соль
Свежую рану души моего человечка…
Доченьку крепко обняв, я сижу и молчу,
Сердце читая её, как знакомую книжку.
Завтра, пожалуй, на слёзы её поворчу…
Ну а сейчас – пусть промочит несчастного мишку…

Маше – семнадцать

В сознанье собственном – царица!
Шокируя длиною ног,
Идёт, красуется девица,
Всем обсужденьям поперёк!
Газели стать – в движеньях плавных,
Скрыт в сердце чувств девятый вал.
Гиперболоид глаз лукавых
Разит лучами наповал
Мальчишек, падких на кокетство
Её трепещущих ресниц.
Вот и ушло тихонько детство,
Как тень прочитанных страниц…
Ах, Маша, Маша, дочка наша…
Какой на сердце был покой,
Когда ты с ложки ела кашу,
И не была ещё такой —
Своей красе узнавшей цену,
Открытой солнцу и ветрам…
…Приходят дети нам на смену
Жить в счастье с горем пополам…
Дай, Бог, им горюшка поменьше…

Волоколамску

Волоколамск! Я признаюсь тебе
В своей любви… Своею красотою
Ты прикоснулся к сердцу и к судьбе,
Околдовав славянской простотою.
Мне пела Лама тихо и светло
Речную песнь, струясь неторопливо.
Стихи мои здесь встали на крыло,
Резвясь под сенью величавой ивы.
Мне дорог край седых твоих холмов,
И темнота лесов твоих еловых.
Ты дал мне здесь когда-то хлеб и кров,
И драгоценный кладезь знаний новых.
Волоколамск… Пронзая глубь времён,
Твой русский дух по-богатырски волен.
И твоё имя – будто перезвон
Твоих церковных строгих колоколен…
Я кланяюсь тебе, Волоколамск…

Индейских перьев голоса


Сон

Быть может, всё это странно,
Но вижу я часто сон.
Как возле реки туманной,
Под звёзд неумолчный звон,
Встречает индейский лагерь
Восход молодой луны.
И плачет койот в овраге,
И шорохи трав слышны.
Пасутся тихонько кони,
Искрясь в голубых лучах.
А рядом на страже воин
С высоким копьём в руках.
Здесь в душах людей – свобода,
Здесь подвиг – закон сердец,
Здесь гордость – черта народа,
А труса здесь ждёт конец.
Быть может, всё это странно,
Но тянет меня туда,
В тот лагерь в плаще тумана,
Исчезнувший навсегда…

Бизонья охота

«Великий и Таинственный!
Дай нам бизонов, бизонов.» – обрядовая песня американских прерийных индейцев, призывающая бизонов в сезон охоты, дабы обеспечить народ пищей на всю зиму.

Грохот копыт – словно гром в небесах,
Стадо колышется тучей.
Солнце сверкает на грозных рогах,
Пляшет на спинах могучих.
Неудержимой широкой волной
Звери несутся по склонам.
Брат, не напрасно мы пели с тобой:
«Дай нам бизонов, бизонов!»
Конь мой и я, мы сплотились в одно —
В дикого Духа Погони.
С нами Великое Солнце! Давно
Ждали охотничьи кони
Этого дня, этой скачки лихой!
Мчатся. как лёгкие стрелы!
Брат, пусть удача пребудет с тобой,
Конь будет лёгким и смелым!
Прерия стонет… Лавиной по ней
Льется огромное стадо.
Просим: Простите нас, Духи зверей!
Мы – не со злобы. Так надо.
Вы – наша жизнь! Вы – наш зимний покой!
Верны вы древнему зову
Песни священной… Гремящей рекой
Мчитесь, бизоны, бизоны!

Всадники-призраки

Вольный перевод ковбойской песни.
Летят по небу всадники, взбивая облака.
Хлыстами белых молний они тучам бьют бока!
И гром копыт небесных долетает до земли,
Звучит в горах раскатами, теряется вдали…
Колышутся, волнуются бизоньи спины туч,
И мечется от страха между ними солнца луч!
Но призрачные всадники всё гонят их вперёд.
И скоро стадо чёрных туч умчит за горизонт…
И вновь, дождём умытый, засияет небосвод,
Орёл расправит крылья и продолжит свой полёт.
Лишь изредка могучий гром звучит издалека —
То всадники небесные всё гонят облака…

Бродяга

Над прерией седой парит мой брат – орёл,
Меня своим крылом приветствуя с небес.
Я тот, кто для себя приюта не нашёл,
И домом стали мне лишь прерия, да лес.
Мне нечего терять, свободен я и смел.
И весело мой конь несёт меня вперёд.
И пусть ещё вчера я жить так не умел,
Довериться судьбе пришёл и мой черёд.
Бродяга – я, и ночь – подруга для меня.
А мой большой костёр – мой самый верный друг.
И звёзды смотрят вниз и падают, звеня,
В высокую траву, моих касаясь рук.
А завтра – снова в путь. Несётся жизни круг!
И пусть навстречу мне волнами ляжет степь.
Я – сам себе судья. И пусть сто бед вокруг,
Свободу не сменю на золотую цепь.

Речь пленённого индейского вождя

«Отравленной стрелой вонзилась в грудь неволя…
И в сердце с этих пор волною плещет боль.