Ибридо. Часть 2 - страница 43
Бри робко шагнула через порог и замерла на месте, приветливо улыбаясь трем незнакомым лицам. Она выглядела потрясающе: ее рыжие непослушные антенны на этот раз были забраны в высокую прическу, на плечи накинут бежевый жакет, из-под которого выглядывала нежно-розовая блузка, заправленная в укороченные брючки под цвет жакета, а благодаря туфлям-лодочкам на очень высокой шпильке она казалась высоченной и стройной, как модель.
– Привет, – обняла ее я. Амалия, Оливер и Уильям подошли к нам, я по очереди их представила: – Это Линда, сестра Уильяма. Это Амалия… – я задумалась, не зная, как правильно ее представить.
– Еще одна сестра? – предположила Бритни, разглядывая молоденькую блондинку. Я кивнула.
– Несложно догадаться – они так похожи! – она по очереди посмотрела на Линду и Амалию.
– А это Оливер, муж Амалии! – подумала, что не стоит выдавать Оливера за брата: Амалия и Оливер так любят целоваться, что могут забыться при Бри, а она решит, что в этой семье не всё в порядке.
– Все как на подбор… И ты так хорошо вписалась в эту компанию! – воскликнула она, оценивая, как мы все между собой похожи.
Амалия тепло обняла Бритни, Оливер помог ей снять жакет, Уильям усадил за стол.
– А меня не желаете представить? – раздался голос Дерега. Я напряглась, подумав, как бы он не испортил столь теплое знакомство.
Он спустился со второго этажа, сверкая белоснежными зубами. Ах, вы только гляньте, какие мы приветливые!
– Это Дерег! – сдержанно произнес Уильям и покосился на брата. В его взгляде читалось что-то вроде «попробуй только испортить ужин и ты об этом очень сильно пожалеешь!».
– Всё верно, – мило улыбнулся Дерег, подойдя к Бри. – И я не глухонемой, могу и сам назвать свое имя.
Этот болван нарочно не смотрел на наши сердитые лица, уставился на Бри заигрывающим взглядом, затем взял ее руку, поцеловал, поклонился, не сводя глаз. Бри покраснела.
И тут надо было видеть ее лицо: румяная застенчивая матрешка хлопала ресничками и прикусывала нижнюю губу. Ээй, Бри, Ау! Посмотри на него, он же сопляк! Ему восемнадцать, если что! Но нет, через пару секунд ее рука расстегнула верхнюю пуговицу на рубашке со словами «что-то жарковато стало». Хорошо, что Оливер кашлянул нарочно так, чтоб этот змей-искуситель отстал от Бри.
– Очень рад знакомству, – протянул змееныш.
– Я рада познакомиться, Дерег!
О господи… Да за такой голос, каким она это произнесла, ее бы в «сексе по телефону» с руками оторвали! Что он с ней сделал?! Я громко вздохнула, недовольно взглянув на Бри.
Бри прокашлялась, вернувшись на землю из гипнотического транса, в который ее ввели бездонные глаза Дерега. Волку ничего не стоит за пару секунд обаять человека, что Дерег и сделал. Больше ему ничего не нужно. Бри же не Кейлин.
– Дайте-ка я угадаю! – потрогав раскрасневшиеся щеки, улыбнулась Бри, провожая взглядом Дерега до его стула. – Муж Линды?
После пятисекундной паузы все рассмеялись.
– Боже упаси! – заливалась Линда. – Нет, всего лишь занудный братец!
Бритни, криво улыбаясь, водила глазами по Бакерам, скорее всего в шоке от того, насколько они все похожи внешне – даже муж Амалии. И да, вдобавок и я очень похожа на них…
– А ваших родителей не будет?
Все резко замолчали. К такому вопросу мы не были готовы…
– У нас нет родителей! – печально улыбнулась Амалия. – Они погибли много лет назад.
– Простите…
– Всё в порядке! – улыбнулась Амалия.