Иерусалим. Взлет и крушение Великого города - страница 33



«Паломничество по святым местам» (4в.): «…Затем, по прошествии некоторого времени, я пожелала посетить страну Авситидийскую, для того чтобы увидать гробницу святого Иова, молитвы ради. Я видала многих святых отшельников, приходивших оттуда в Иерусалим для посещения святых мест, молитвы ради: они, рассказывая подробности об этой местности, возбудили во мне сильное желание подъять на себя труд посетить и ее, если только можно назвать трудом то, когда человек видит исполнение своего желания. И так, я отправилась из Иерусалима со святыми мужами, которые соблаговолили провожать меня на пути, и сами отправлялись молитвы ради. И так, держа путь от Иерусалима до Карней, мы прошли восемь ночлегов (Карнеями зовется теперь город Иова, который прежде назывался Деннава в земле Авситидийской, на границах Идумеи и Аравии). Идя этим путем, я видела на берегу реки Иордана долину весьма прекрасную и приятную, обилующую виноградниками и деревьями, потому что там было много превосходной воды. В этой долине есть большое поселение, которое теперь называется Седима. И так, в этом поселении, находящемся среди равнины, в центре есть пригорок небольшой, но сделанный так, как обыкновенно делаются надгробия, и притом большая. Там на верху есть церковь, а внизу, кругом пригорка, видны большие древние основания. Теперь в поселении живут некоторые толпы. Я, увидав столь прелестное место, спросила: какое это столь приятное место? Тогда мне сказали: это есть город царя Мельхиседека, называвшийся прежде Салем, откуда теперь, в испорченной речи, поселение зовется Седима. На этом пригорке, лежащем в центре поселения, на верху его, постройка, которую видишь, есть церковь; эта церковь называется теперь на греческом языке opu melchis et haec…». Рукопись датируют 12 в., известна с 1884г.

«Путник Антонина из Плаценции» (6в.): «Когда мы поднимались с горней в Иерусалим, недалеко от Иерусалима мы прибыли в Ваорим (Баорим, Вараним, Вафирим, Ваурим лежал близ Иерусалима, между Масличной горой и Иорданом, отожествляют с Абу-Дис, с Сур Бахир, с хирбет Альмит), а затем, на лево к сооружениям на горе Масличной, в Вифанию, к гробу Лазаря. Обозревая эти долины и обходя многие келлии, много чудесных местностей, мы видели на горе Масличной множество затворников, мужчин и женщин. И вверху, на горе, на том месте, откуда вознесся Господь, мы видели много чудесного, и келлию, где затворилась святая Пелагия и где она почивает в теле. На этой горе почивают Иаков Зеведеев, Клеопа и многие телеса святых.

Затем мы пришли в святую базилику Сион, где много чудес, между которыми то, что читается о краеугольном камне, его же небрегоша зиждущие». Рукопись относят к 16в.

Соглашение Омара I (634—44г.) с христианами Иерусалима: «Копия указа Его Величества государя нашего Омара-ибн-ал-Хаттаба… остальным разрядам христиан, там находящимся, как-то грузинам, абиссинцам, приходящим на поклонение франкам, коптам, сирийцам, армянам, несторианам и яковитам, которые следуют за вышеупомянутым патриархом, так что он будет во главе их».

Текст явно относится ко времени после 1099г. Кроме присутствия франков, среди иностранцев отсутствуют румы (ромеи), а лишь после 1517г. они оказались в одном государстве с Палестиной.

Ал-Мукаддасий. «Лучшее из делений для познания климатов» (985г.): «Нет между главными городами округов города большего, чем Бейт-ал-Макдис (называется также Илия и ал-Балат); многие столицы областей, как например Истахр, Каин и ал-Ферама, меньше его. В Иерусалиме не бывает ни сильного холода, ни жары, и редко в нем падает снег. Когда судья Абу-л-Касим, сын судьи Мекки и Медины, спросил меня о его климате, я сказал: «он умерен; не бывает ни жары, ни сильного холода». Он ответил: «такой климат свойствен раю». Здания иерусалимские каменные; более красивых и более прочных ты не найдешь, как не найдешь ни людей более порядочных, чем жители Иepyсалима, ни более приятной жизни, чем его жизнь, ни более опрятных торговых улиц, чем в нем, ни мечети большей, чем его мечеть, ни большего числа святых мест, чем в нем. Виноград его славится; нет айвы, которые могли бы сравниться с его айвами; в нем всякие мастера и врачи, к нему стремится сердце всякого умного, и не бывает дня без того, чтобы в нем не было иноземца.