Иллюзия Свободы. Том 1 - страница 13
– Верно, – подтвердила Старшая, – Розмари возвращалась назад, незадолго до комендантского часа.
– Интересно, – надменно смаковала момент Хельга, – Продолжай.
Губы Деметры дрогнули, она опустила голову, вздохнула и собралась, за мгновение став уверенней.
– Она заметила на главной улице лежащую в снегу Эмбер со следами крови. Возможно, пострадавшая упала, ударилась и потеряла память. Оставлять ее погибать было нельзя. Поэтому моя воспитанница рискнула и привела ее к нам.
– Благородный поступок.
– Я тут же отправила официальный запрос к вам, как положено поступать в подобной ситуации.
– А номер на руке проверяли? Он есть? – Хельга прищурилась, отчего у меня мурашки побежали по коже. Деметра округлила глаза, осознавая промах, а Розмари тут же ответила, что у меня ничего нет. Но ответ сестры женщину не устроил. Она поморщила лоб, отставив чашку в сторону.
– Эбен, проверь-ка ее запястье!
Парень поднялся, сделал шаг ко мне и опустился на одно колено. Лекарь аккуратно коснулся правой руки, потянул рукав выше, обнажив запястье. На бледной коже не было никаких цифр и символов. Эбен мягко провел пальцами по коже, убеждаясь, что там ничего нет.
– Все чисто. Эмбер без распределения.
– Отлично. Проверяйте такие вещи сразу, Деметра.
Мы с Эбеном встретились взглядом и в этот раз он ответил улыбкой. Я глубоко вздохнула, слегка покраснев. Парень был симпатичен и обладал обаянием, которому сложно не поддастся. Его кожа такая бледная, почти белого цвета, особенно при местном освежении. Густые темные брови, чуть сведенные у переносицы морщинкой. Заметны следы сбритой щетины, а карие глаза кажутся черными. Этот человек смотрит прямо в душу и способен говорить без слов. Красив и обаятелен, чего достаточно, чтобы влюбиться. Мне даже показалось, словно мы были знакомы прежде. Но это обман. И да, время совсем не подходящее для романтических фантазий. Меня было вернули в реальность.
– Что там по документам, Леон?
– Да все чисто и это странно. Очень странно. Я проверил все списки по домам Мира и не нашел среди них ни одну пропавшую девушку. Никаких зацепок и никого с именем Эмбер.
– А семьи проверил?
– Так же чисто. Все беглянки находятся в обучающем центре, те, что из новых. Похоже, она чистый лист, – Закончил мужчина, захлопнул красную папку. Он встал и демонстративно передал ее в руки Деметры.
– Удивительная история, – хлопнула в ладоши Хельга, – и прислуга тоже по местам?
– По местам. – Впервые заговорила женщина в черном. Четвертый гость на сегодняшнем собрании, – У нас нет беглянок. Все на рабочих местах.
– Да, сложная задача. И решим мы ее просто, – женщина поманила к себе Деметру, и та послушно пересела ближе.
– Действуем следующим образом. Пока все не прояснится, оставляем Эмбер здесь. Как положено, вы внесете ее в списки и поставите на учет, – Деметра вопросительно посмотрела на Хельгу, и та добавила, – Под мою подпись, дорогая. Все под мою ответственность.
– Как долго Эмбер проживет среди сестер?
– Нам потребуется узнать больше о ее происхождении. Для начала Эбен проверит состояние ее здоровья и амнезию, если таковая имеется. Затем он возьмет образец крови. Это обязательно. Так мы внесем данные в картотеку и покопаем глубже, – женщина впервые обернулась ко мне и посмотрела оценивающим взглядом снизу вверх, – Люди не появляются из неоткуда. Для всего есть причина. Верно, сестра?