Империя Тигвердов#5.Счастливый рыжий закат - страница 5
- Кстати, спешу тебе сообщить, что за сегодняшний день никто из студентов не получил ни одного зачета. И экзамены, по странной случайности, никто не смог сдать на оценку, лучшую, чем неудовлетворительно.
Женщина бросила Чуфи куриную ножку. Лисица поймала угощение на лету, громко хрустнув косточкой. Мол, так им и надо…
- Целители собираются подать петицию на имя императора с просьбой освободить их от обязанности обучать первой помощи непрофильные специальности, - послала миледи Бартон лисе воздушный поцелуй, - Мой руки и садись – все готово.
Когда я вышла из ванной комнаты, то обнаружила еще и открытую бутылку вина.
Миледи Бартон удалилась мыть руки, продолжая рассказывать:
- Я с трудом не дала целителям совершить диверсию над факультетом международных отношений. Дипломатам грозил кровавый понос пополам с кашлем. Только мои объяснения, что это может тебе навредить, остановило расправу.
Я хихикнула. Чуфи, довольно облизываясь, свернулась калачиком на коленях.
Мы выпили вина – и стали ужинать.
- Целитель Ирвин уже извещен – он прибудет на разбирательство вместе с его величеством. Кстати, грозился всему семейству Гилморов все тем же кровавым поносом. С кашлем. Видимо, фантазия у целителей небогатая…
- Зато действенная, - проговорила я. И не узнала свой голос – такой он был хриплый.
- Наших я к тебе не пустила. Девчонки сами в истерике. А парни… Боюсь, если они увидят тебя в таком состоянии, то я их от мести студентам уже не удержу.
- Спасибо, - едва слышно сказала я. И вытерла глаза.
- Не плачь, девочка. Еще не хватало…
Я глубоко задышала, стараясь взять себя в руки.
- Только я вот чего не понимаю, - задумчиво проговорила заведующая кафедрой и забарабанила пальцами по столу. – Полковник Гилмор… Уже не полковник. Все время забываю, что с недавних пор он и генерал, и барон в придачу – так вот – Гилмор – человек приличный. Адекватный. С чего его так понесло?
- Приличный… - горько усмехнулась я, с содроганием вспоминая нашу встречу. Ужас!
- И маг он сильный, - будто и не слышала меня целительница, - Слишком сильный для того, чтобы сын смог его обмануть…
- Вы хотите сказать… Вы верите в то, что я действительно совратила четырнадцатилетнего ребенка?.. - в ушах загудело, стало нечем дышать…
- Рене. Да успокойся ты! – пробился сквозь гул голос начальницы.
Под нос сунули колбочку с успокоительным:
– Пей!
Я послушалась.
- Сама еще ребенок, - проворчала миледи Бартон. - Только что лечишь хорошо…
- А меня Генри бросил, - внезапно сказала я.
- Есть что-то хорошее и в этой истории, - неожиданно услышала я в ответ.
- Что?!
- Он мне не нравился, - отрезала начальница. – Твой жених. Не нравился – и все.
- Тяф! Чифф…Фырррр.
Я гладила рыжую шерстку, не зная, что сказать. С одной стороны – недопустимо такое слушать про близкого человека. С другой стороны – он сам меня сегодня и бросил…
- Итак, милорд Гилмор… - не обращая внимания на мои чувства, продолжила целительница. – Заместитель командующего Тигверда. Командир розыскников, которых в империи называют нюхачами. Говорят, они способны по запаху найти все, что угодно. И кого угодно. Личный друг – и командующего Тигверда, и милорда Милфорда – бывшего начальника имперской контрразведки. Кристально честный, прекрасно воспитанный, безусловно преданный императору. Вдовец. Сын – единственный, любимый. И возникает вопрос…
- Какой?
- Все тот же… Как такого отца – смог обмануть мальчишка? Потому что, если милорд Гилмор принесся – да еще и в таком гневе, то был уверен, что сын сказал правду.