Импульс смерти и страха (сборник) - страница 65



– Да, все в порядке. Ситуация под контролем. Мы с Лао расстреляли людей Керри. Она у нас без сознания, – сообщила им Джефри.

– Отлично. Мы так и думали. Лао поставил ей новое лицо? – поинтересовался Ник.

– Да, он просто молодец! Приезжайте. Увидите, – ответила ему жена Лао.

– Едем, конец связи! – закончил Ник.

– Я же говорила вам, что они там, – сказала Джерри, когда Ник отключил рацию.

Подъехав к лаборатории наставников, они увидели кругом горевшие машины и убитые тела наемников. Эта тоскливая картина их удивила немного и испугала, но они были готовы к такому впечатляющему повороту, зная, что имеют дело с хитрым и умным противником.

– Вот поработали, – обрадовалась Элли, и они победоносно вошли в лабораторию.

– Это мы, – сообщил Скейч, увидев автоматы, направленные на них, но потом их опустили, увидев здесь знакомые лица.

– Рады вас снова видеть, – устало ответил Лао, – вот ваша сука Керри. Лежит в коме. Я сделал ей лицо, а то у нее была дьявольская рожа.

– Здорово вы всех убили. Мы тоже всех перебили, эта тварь послала к нам целый взвод своих головорезов, чтобы убить, – восторженно сообщил Ник. – А сама к вам.

– Это было глупо и бестолково. Вы нашли мою дочь? – обеспокоенно спросила Джефри.

– Не совсем. Мы можем найти ее водную станцию, так как получили сигнал с воды, из базы, – интригующе сообщила Джерри, – мы не смогли ее увидеть, по нашим подсчетам это неблизко. На лодке или вертолете можно добраться. Будем собираться.

– Молодцы, тогда нужно быстрее туда попасть, пока не поздно, – решил Лао.

– А с Керри что? – тревожно спросила Элли, – мы же не можем оставить ее здесь.

– Теперь она нам не опасна. Когда уничтожим ее базу, то арестуем ее и засадим надолго, – ответила Джефри, – тем более Джек надежно привязал ее ремнями к кровати, так что она никуда не денется.

– Ты все проверил, Лао? – сомневался Скейч, – я не думаю, что наше путешествие к ее базе будет быстрым. Керри не должна сбежать отсюда. Надо оставить здесь хорошую охрану.

– Не волнуйся, Скейч, она проснется через час, не раньше. Доверься мне. Я все рассчитал. Она никуда не денется, – заверил его Лао.

– Надо отключить телефоны, чтобы она не смогла связаться с базой, – сказал Ник.

– Знаете, что самое эффективное? Я просто заткну этой дуре рот, – твердо решила Джефри и подошла к Керри, – Джек, дай мне кляп!

– Конечно, дорогая, – восторженно улыбнувшись, Лао достал резиновый кляп и протянул его жене Джефри, которая засунула его глубоко в рот Керри, а поверх этого еще налепила скотч, чтобы надежно закрепить кляп.

– Теперь пошли, – она взяла автомат, и Скейч пригласил их в новую машину сыщиков.

– Да вы добыли трофей. Поздравляю, – обрадовался Лао, – жаль, я все раздолбал. Придется ездить на старой колымаге.

– Это временная тачка. Мою тачку они подорвали, ублюдки, – раздосадованно сказал Скейч, – когда все закончится, мы с Ником купим машины. Он обещал. Да, Ник?

– Нет проблем, Скейч. Все будет. Это для наших дам, – мило улыбнулся Ник.

– Я тоже куплю новую машину для Джефри и начну новую жизнь, – решительно произнес Джек Лао, осторожно усаживая Джефри.

Когда все уселись в боевой джип, Скейч дал по газам, и машина сорвалась с места. В машине было удобно, но только сильно трясло, на дороге попадались ямы и кочки. По дороге все хорошо держались и никого не укачало, что не могло не радовать.

– Если база действительно в воде, нам понадобится вертолет. Придется звать полицию, – высказал свое предположение Ник.