Иностранная литература №08/2011 - страница 4
Ровно через минуту после взлета, на высоте в тысячу метров, Трухилло поднял руку, привлекая внимание бортпроводницы.
– Простите, синьорина, могу я пересесть туда, вперед? Здесь очень неудобно, мало места, кота некуда пристроить.
Алина улыбнулась.
– Конечно. Второй ряд вас устроит? Сиденья там немного шире, будет место и для клетки.
Трухилло вытаращил глаза: не мог поверить, что ему пошли навстречу.
– Все в порядке? – спросила Алина.
– Ремень не застегивается, – ответил Трухилло.
– Разрешите, я вам помогу.
Алина умело обхватила спасительной лентой брюхо пассажира. Одарила его улыбкой и исчезла, повернувшись на каблуках.
Трухилло продержался ровно восемь минут, а потом снова вызвал бортпроводницу.
– Простите, синьорина – спросил он, – кондиционер работает? Здесь такая жара, просто невозможно дышать.
– Температура в салоне двадцать два градуса. Кондиционер включен, вы почувствуете, скоро станет прохладнее, – успокоила его Алина.
– Надеюсь, – сказал Трухилло.
– Мяяяяаау, – сказал кот, сверля Алину пронзительным взглядом.
Он тоже был толстый, тошнотворно-желтого цвета. Четвероногий Трухилло!
– Ваш котик часто летает? – спросила Алина.
– Редко, – буркнул Трухилло. – Самолеты плохо приспособлены для котов, да и для людей тоже, я бы сказал. Удивляюсь, как вы можете работать в таком узком проходе.
– Ко всему привыкаешь, – улыбнулась Алина и пошла за тележкой с напитками. По пути успокоила плачущего ребенка, проверила ремень у одного из пассажиров. Поравнявшись с Трухилло, она заметила, что тот, вывернув шею, с тревогой смотрит назад.
– Что будете пить?
– Ничего. Подождите, мне нужно вам что-то сказать.
– Сейчас закончу разносить напитки и вернусь.
– Умоляю, поскорее! – в его голосе чувствовался панический страх.
Действительно очень трудный пассажир…
Алина, как добрая мать, раздала половине пассажиров теплые соки, окаменелые крекеры и отсыревшие кексы. Трухилло не выпускал ее из виду, следил за каждым движением. Оставив тележку с напитками, она подошла к его креслу – на этот раз без улыбки, чтобы не поощрять лишний раз.
– Чем могу вам помочь?
– Я боюсь показаться паникером, но… Видите того мужчину в пятом ряду?
– Вижу.
– Я… Вообще-то я не расист… но думаю, что он араб.
– Ну и что?
– Как “ну и что”? Вы не заметили? Он вынул что-то из кармана… какой-то предмет, похожий на таймер…
Алина вздохнула. Ничего не поделаешь – придется проверить; в конце концов, это ее работа. Она прошла к пятому ряду и тут же вернулась.
– У господина в руках карманный калькулятор, такими разрешено пользоваться во время полета. И он не араб, он сицилиец, у него сицилийский акцент, я слышала, как он говорил с кем-то во время посадки.
– Ох, извините, – сказал Трухилло, – но знаете, сейчас стоит только включить телевизор… открыть газету… Летать стало небезопасно.
– У нашей авиакомпании самые надежные системы контроля. Конкуренты нам завидуют, – улыбнулась Алина. – За сорок лет ни одного происшествия.
– Это еще не гарантия, – угрюмо произнес Трухилло.
Сам боится, а накаркивает! Редкий зануда и трус. Хуже – только пьяные дебоширы. Придется терпеть, думала Алина. Еще несколько рейсов, и все, выхожу на пенсию. Она поправила волосы и пошла в отсек бортпроводников поболтать с Барбарой, молоденькой блондинкой, тысяча часов налета.
– Есть проблемы? – заботливо спросила Алина коллегу.
– Нет, ничего особенного, – ответила Барбара. – Одну малышку постоянно тошнит, да какой-то старичок набивается в кавалеры.